1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 39 Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a fait connaître toutes ces choses, il n’y a personne qui soit si entendu ni si sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 39 And Pharaoh said unto Joseph, Forasmuch as God hath shewed thee all this, there is none so discreet and wise as thou art : (41:39) | Genesis 41:39-39 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 39 Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a fait connaître toutes ces choses, il n’y a personne qui soit si entendu, ni si sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 39 Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a donné la connaissance de tout cela, nul n’est entendu et sage comme toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 39 Il dit donc à Joseph : Puisque Dieu vous a fait voir tout ce que vous avez dit, où pourrais-je trouver quelqu’un plus sage que vous, ou même semblable a vous ? (41:39) | Genèse 41:39-39 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 39 Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a fait connaître tout cela, personne n’est intelligent et sage comme toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 39 Il dit donc à Joseph : Puisque Dieu vous a montré tout ce que vous venez de dire, pourrais-je trouver quelqu’un plus sage que vous, ou semblable à vous ? (41:39) | Genèse 41:39-39 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 39 Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a fait connaître toutes ces choses, il n’y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 39 Et le Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a fait connaître tout cela, personne n’est intelligent et sage comme toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 39 Il dit donc à Joseph : Puisque Dieu vous a fait voir tout ce que vous nous avez dit, où pourrai-je trouver quelqu’un plus sage que vous, ou même semblable à vous ? (41:39) | Genèse 41:39-39 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 39 Et Pharaon dit à Joseph : « Puisque Dieu t’a révélé tout cela, nul n’est sage et entendu comme toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 39 Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a fait connaître toutes ces choses, il n’y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 39 Et Pharaon dit à Joseph : “ Puisque Dieu t’a fait connaître toutes ces choses, il n’y a personne qui soit aussi intelligent et sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 39 Alors Pharaon dit à Joseph : « Après que Dieu t’a fait connaître tout cela, il n’y a personne d’intelligent et de sage comme toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 39 Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a fait connaître toutes ces choses, il n’y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 39 Puis Pharaon dit à Joseph : “ Puisque Dieu t’a fait connaître tout cela, il n’y a personne qui soit aussi avisé et sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 39 Et le pharaon dit à Joseph : « Puisque Dieu t’a fait connaître tout cela, il n’y a personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 39 Puis il dit à Joseph : « Puisque Dieu t’a fait connaître tout cela, il n’y a personne qui soit aussi intelligent et sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 39 Et Pharaon dit à Joseph : Puisque Dieu t’a montré tout ceci, il n’y a personne qui soit aussi prudent et sage que toi. (41:39) | Genèse 41:39-39 |