1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 31 Et on ne reconnaîtra plus cette abondance au pays, à cause de la famine qui viendra après ; car elle sera très-grande. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 31 And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following ; for it shall be very grievous. (41:31) | Genesis 41:31-31 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 31 Et on ne reconnaîtra plus la première abondance du pays, à cause de la famine qui viendra après ; car elle sera très-grande. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 31 Et l’on ne saura plus ce que c’est que l’abondance dans le pays en face de cette famine-là qui suivra, car elle sera très intense. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 31 et cette fertilité si extraordinaire sera comme absorbée par l’extrême indigence qui doit la suivre. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 31 l’abondance ne se connaîtra plus dans le pays , à cause de cette famine [venant] après ; car elle s’appesantira beaucoup. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 31 Et la grandeur de la disette détruira la grandeur de l’abondance. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 31 Cette famine qui suivra sera si forte qu’on ne s’apercevra plus de l’abondance dans le pays. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 31 et l’abondance ne sera plus connue dans le pays, à cause de cette famine [qui viendra] après ; car elle sera très-intense. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 31 Et cette fertilité si extraordinaire sera comme absorbée par l’extrême indigence qui la suivra. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 31 Le souvenir de l’abondance sera effacé dans le pays par cette famine qui surviendra, car elle sera excessive. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 31 Cette famine qui suivra sera si forte qu’on ne s’apercevra plus de l’abondance dans le pays. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 31 On ne s’apercevra plus de l’abondance à cause de cette famine qui suivra dans le pays ; tant elle sera grande. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 31 et l’on ne saura plus ce qu’était l’abondance dans le pays, en face de cette famine qui suivra, car elle sera très dure. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 31 Cette famine qui suivra sera si forte qu’on ne s’apercevra plus de l’abondance dans le pays. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 31 L’abondance [qui régnait] auparavant dans le pays ne sera [plus] connue par suite de cette famine qui aura suivi, car elle sera vraiment très dure. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 31 Cette famine qui suivra sera si forte qu’on ne s’apercevra plus de l’abondance dans le pays. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 31 À cause de cette famine qui sera très dure, on ne se souviendra plus de l’abondance qu’il y avait avant dans le pays. (41:31) | Genèse 41:31-31 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 31 Et l’abondance ne sera plus connue dans le pays à cause de cette famine qui suivra : car elle sera très sérieuse. (41:31) | Genèse 41:31-31 |