Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Et voici sept autres jeunes vaches, laides à voir, et maigres, montaient [hors] du fleuve après les autres, et se tenaient auprès des autres jeunes vaches sur le bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill favoured and leanfleshed ; and stood by the other kine upon the brink of the river. (41:3) Genesis
41:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Et voici, sept autres jeunes vaches, laides à voir et maigres, montaient hors du fleuve après les autres jeunes vaches sur le bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
3 et voilà que sept autres vaches surgirent après elles du fleuve, de chétive apparence et au corps maigre, et elles se mirent à côté des vaches qui étaient sur la rive du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 qu’ensuite il en sortit sept autres toutes défigurées et extraordinairement maigres, qui paissaient aussi sur le bord du même fleuve, en des lieux pleins d’herbes ; (41:3) Genèse
41:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 et voici, montant du fleuve après elles, sept autres vaches, méchantes à voir et maigres de chair ; et elles se tinrent à côté des [premières] vaches, sur le bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Il sortit ensuite du fleuve sept autres vaches hideuses et d’une extrême maigreur ; elles paissaient aussi sur le bord du fleuve, dans les prairies ; (41:3) Genèse
41:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 Sept autres vaches laides à voir et maigres de chair montèrent derrière elles hors du fleuve, et se tinrent à leurs côtés sur le bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 Et voici, après elles, sept autres vaches montaient du fleuve, laides à voir, et pauvres de chair ; et elles se tinrent à côté des vaches qui étaient sur le bord du fleuve ; (41:3) Genèse
41:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 Qu’ensuite il en sortit sept autres toutes défigurées et extraordinairement maigres, qui paissaient sur le bord du même fleuve, en des lieux pleins d’herbes ; (41:3) Genèse
41:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
3 puis sept autres vaches sortirent du fleuve après elles, celles là chétives et maigres et s’arrêtèrent près des premières au bord du fleuve ; (41:3) Genèse
41:3-3
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 Sept autres vaches laides à voir et maigres de chair montèrent derrière elles hors du fleuve, et se tinrent à leurs côtés sur le bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 Et voici qu’après elles montaient du fleuve sept autres vaches, laides à voir et maigres de chair, et elles vinrent se mettre à côté des vaches qui étaient sur le bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 Mais voici que sept autres vaches montèrent du Nil derrière elles, laides d’apparence et maigres de chair, et elles se rangèrent à côté des premières, sur la rive du Nil. (41:3) Genèse
41:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Sept autres vaches laides à voir et maigres de chair montèrent derrière elles hors du fleuve, et se tinrent à leurs côtés sur le bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 Et voici que sept autres vaches montaient du Nil derrière elles, laides d’aspect et maigres de chair, et elles se placèrent à côté des vaches sur la rive du Nil. (41:3) Genèse
41:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 Sept autres vaches laides et maigres sortirent du fleuve après elles et se tinrent à côté d’elles au bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 Sept autres vaches, laides et maigres, sortirent du Nil derrière les vaches grasses et se placèrent sur la rive à côté d’elles. (41:3) Genèse
41:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Et, voici, sept autres vaches montaient du fleuve après elles, laides à voir et maigres : et se tenaient auprès des autres vaches sur le bord du fleuve. (41:3) Genèse
41:3-3