1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 32 Puis ils envoyèrent et firent porter à leur père la robe bigarrée, en lui disant : Nous avons trouvé ceci ; reconnais maintenant si c’est la robe de ton fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 32 And they sent the coat of many colours, and they brought it to their father ; and said, This have we found : know now whether it be thy son’s coat or no. (37:32) | Genesis 37:32-32 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 32 Ensuite ils envoyèrent la robe bigarrée à leur père, et lui firent dire : Nous avons trouvé ceci ; reconnais maintenant, si c’est la robe de ton fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 32 et ils envoyèrent porter la tunique longue à leur père avec ces paroles : Voici ce que nous avons trouvé, reconnais si c’est ou non la tunique de ton fils ! (37:32) | Genèse 37:32-32 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 32 ils l’envoyèrent à son père, lui faisant dire par ceux qui la lui portaient : Voici une robe que nous avons trouvée, voyez si c’est celle de votre fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 32 et ils envoyèrent la tunique bigarrée et la firent parvenir à leur père, et ils dirent : Nous avons trouvé ceci ; reconnais donc si c’est la tunique de ton fils ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 32 Et l’envoyèrent à leur père, lui faisant dire par ceux qui la lui portaient : Nous avons trouvé cette robe ; voyez si c’est celle de votre fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 32 Ils envoyèrent à leur père la tunique de plusieurs couleurs, en lui faisant dire : Voici ce que nous avons trouvé ! reconnais si c’est la tunique de ton fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 32 et ils envoyèrent la tunique bigarrée, et la firent parvenir à leur père, et dirent : Nous avons trouvé ceci ; reconnais si c’est la tunique de ton fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 32 Ils l’envoyèrent à son père, lui faisant dire par ceux qui la lui portaient : Voici une robe que nous avons trouvée ; voyez si c’est celle de votre fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 32 puis ils envoyèrent cette tunique à rayures, qu’on apporta à leur père en disant : « Voici ce que nous avons trouvé ; examine si c’est la tunique de ton fils ou non. » (37:32) | Genèse 37:32-32 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 32 Ils envoyèrent à leur père la tunique de plusieurs couleurs, en lui faisant dire : Voici ce que nous avons trouvé ! reconnais si c’est la tunique de ton fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 32 Et ils envoyèrent à leur père la longue robe, en lui faisant dire : “ Voilà ce que nous avons trouvé ; reconnais si c’est la robe de ton fils, ou non. ˮ (37:32) | Genèse 37:32-32 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 32 Ils envoyèrent la tunique ornée, ils la firent porter à leur père avec ces mots : « Voilà ce que nous avons trouvé ! Regarde si ce ne serait pas la tunique de ton fils. » (37:32) | Genèse 37:32-32 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 32 Ils envoyèrent à leur père la tunique de plusieurs couleurs, en lui faisant dire : Voici ce que nous avons trouvé ! reconnais si c’est la tunique de ton fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 32 Puis ils envoyèrent le long vêtement rayé, et le firent porter à leur père, et dirent : “ Voilà ce que nous avons trouvé. Examine, s’il te plaît, si c’est le long vêtement de ton fils ou non. ” (37:32) | Genèse 37:32-32 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 32 Ils envoyèrent l’habit de plusieurs couleurs à leur père avec ce message : « Voici ce que nous avons trouvé. Reconnais donc si c’est l’habit de ton fils ou non. » (37:32) | Genèse 37:32-32 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 32 Puis ils envoyèrent le beau vêtement à leur père, avec ce message : « Voilà ce que nous avons trouvé. S’il te plaît, examine si c’est le vêtement de ton fils ou non. » (37:32) | Genèse 37:32-32 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 32 Et ils envoyèrent le manteau de plusieurs couleurs et l’apportèrent à leur père : et dirent : Nous avons trouvé ceci : reconnais maintenant si c’est le manteau de ton fils, ou non. (37:32) | Genèse 37:32-32 |