Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
5 Et Aholibama enfanta Jéhus, et Jahlam, et Korah. Ce sont là les enfants d’Esaü, qui lui naquirent au pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
5 And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah : these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan. (36:5) Genesis
36:5-5
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
5 Et Aholibama enfanta Jéhus, et Jahlam et Korah. Ce sont là les enfans d’Esaü, qui lui naquirent au pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
5 Et Oholibama enfanta Jeüs et Jaelam et Corah. Tels sont les fils d’Esaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
5 Oolibama eut pour fils Jéhus, Ihélon et Coré. Ce sont là les fils d’Esaü qui lui naquirent au pays de Chanaan. (36:5) Genèse
36:5-5
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
5 et Oholibama enfanta Jéousch, Jahlam et Coré. Ce sont là les fils d’Esaü, qui lui naquirent dans la terre de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
5 Oolibama eut pour fils Jéhus, Ihélon et Coré. Ce sont les fils d’Ésaü qui lui naquirent au pays de Chanaan. (36:5) Genèse
36:5-5
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
5 et Oholibama enfanta Jéusch, Jaelam et Koré. Ce sont là les fils d’Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
5 Et Oholibama enfanta Jehush, et Jahlam, et Coré. Ce sont là les fils d’Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
5 Oolibama eut pour fils Jéhus, Ihélon et Coré. Ce sont là les fils d’Esaü, qui lui naquirent au pays de Chanaan. (36:5) Genèse
36:5-5
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
5 et Oholibama enfanta Yeouch, Yâlam et Korah. Tels sont les fils d’Ésaü, qui lui naquirent au pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
5 et Oholibama enfanta Jéusch, Jaelam et Koré. Ce sont là les fils d’Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
5 et Oolibama enfanta Jéhus, Ihélon et Coré. Ce sont là les fils d’Esaü, qui lui naquirent au pays de Chanaan. (36:5) Genèse
36:5-5
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
5 Oholibama enfanta Yéush, Yalam et Qorah. Tels sont les fils d’Esaü qui lui naquirent au pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
5 et Oholibama enfanta Jéusch, Jaelam et Koré. Ce sont là les fils d’Esaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
5 et Oholibama [lui] donna Yéoush, Yalam et Qorah. Ce sont là les fils d’Ésaü qui lui naquirent au pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
5 Quant à Oholibama, elle donna naissance à Jéush, Jaelam et Koré. Voilà quels sont les fils d’Esaü, ceux qu’il eut dans le pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
5 et Oholibama lui donna Jéoush, Jalam et Coré. Ce sont là les fils d’Ésaü, qui lui naquirent au pays de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
5 Et Aholibamah enfanta Jeush, et Jaalam et Korah : ce sont les fils d’Esaü, qui lui naquirent dans la terre de Canaan. (36:5) Genèse
36:5-5