1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 39 Et Bahal-hanan fils de Hacbor mourut, et Hadar régna en sa place ; et le nom de sa ville [était] Pahu ; et le nom de sa femme Méhétabéel, fille de Matred, [petite-]fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 39 And Baalhanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead : and the name of his city was Pau ; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab. (36:39) | Genesis 36:39-39 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 39 Et Bahal-hanan, fils de Hacbor, mourut ; et Hadar régna en sa place ; et le nom de sa ville était Pahu, et le nom de sa femme Méhétabéel, qui était fille de Matred, et petite-fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 39 Et Baal-Hanan, fils de Achbor, mourut, et il fut remplacé comme roi par Hadar ; et le nom de sa ville était Pagu, et le nom de sa femme Mehetabeel, fille de Matred, fille de Mezaab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 39 Après la mort de Balanan, Adar régna en sa place. Sa ville s’appelait Phaü, et sa femme se nommait Meétabel, fille de Matred, qui était fille de Mézaab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 39 Et Baal-Kanan, fils d’Acbor, mourut, et Hadar régna à sa place ; le nom de sa ville était Pahou, et le nom de sa femme, Méhétabéel, fille de Matred, fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 39 Après la mort de Balanan, Adar régna à sa place. Sa ville s’appelait Phaù, et sa femme se nommait Méétabel, fille de Matred, fille de Mêzaab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 39 Baal Hanan, fils d’Acbor, mourut ; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau ; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 39 — Et Baal-Hanan, fils d’Acbor, mourut ; et Hadar régna à sa place ; et le nom de sa ville était Pahu ; et le nom de sa femme, Mehétabeël, fille de Matred, fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 39 Après la mort de Balanan, Adar régna en sa place. Sa ville s’appelait Phau, et sa femme se nommait Méétabel, fille de Matred, fille de Mézaab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 39 Baal Hanân, fils d’Akbor, étant mort, à sa place régna Hadar, dont la ville avait nom Pâou et dont la femme était Mehétabel, fille de Matred, fille de Mé Zahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 39 Baal Hanan, fils d’Acbor, mourut ; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau ; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 39 Balanan, fils d’Achor, mourut, et à sa place régna Hadar ; le nom de sa ville était Phaü, et le nom de sa femme Méétabel, fille de Matred, fille de Mézaab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 39 Baal-Hanân, fils d’Akbor, mourut et à sa place régna Hadad ; sa ville s’appelait Paü ; sa femme s’appelait Mehétabéel, fille de Matred, de Mé-Zahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 39 Baal-Hanan, fils d’Acbor, mourut et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau ; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 39 Quand Baal-Hanân fils d’Akbor mourut, Hadar commença à régner à sa place ; et le nom de sa ville était Paou, et le nom de sa femme était Mehétabel la fille de Matred la fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 39 Baal-Hanan, fils d’Acbor, mourut et Hadad devint roi à sa place. Le nom de sa ville était Pau, et celui de sa femme Mehéthabeel. Elle était la fille de Mathred et la petite-fille de Mézahab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 39 Quand Baal-Hanân fils d’Akbor mourut, Hadar commença à régner à sa place. Sa ville s’appelait Paou, et sa femme s’appelait Mehétabel ; c’était la fille de Matred, elle-même fille de Mézaab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 39 Et Baal-hanan le fils d’Achbor mourut, et Hadar régna à sa place : et le nom de sa ville était Pau, et le nom de sa femme était Mehetabel, la fille de Matred, la fille de Mezachab. (36:39) | Genèse 36:39-39 |