1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 30 Le Duc Dison, le Duc Etser, le Duc Disan. Ce sont là les Ducs des Horiens, selon que leurs Ducs étaient [établis] au pays de Séhir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 30 Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan : these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir. (36:30) | Genesis 36:30-30 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 30 Le duc Disçon, le duc Etser, le duc Disçan. Ce sont là les ducs des Horiens, comme ils étaient établis au pays de Séhir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 30 le chef de Dison, le chef de Etser, le chef de Disan. Tels sont les chefs des Horites, leurs chefs au pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 30 le prince Dison, le prince Eser, le prince Disan. Ce sont là les princes des Horréens qui commandèrent dans le pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 30 le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, selon leurs chefs, dans terre de Séhir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 30 Le prince Dison, le prince Êser, le prince Disan. Ce sont les princes des Horréens, qui commandèrent dans le pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 30 le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, les chefs qu’ils eurent dans le pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 30 le chef Dishon, le chef Étser, le chef Dishan. Ce sont là les chefs des Horiens, selon leurs chefs, dans le pays de Séhir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 30 Le prince Dison, le prince Eser, le prince Disan. Ce sont là les princes des Horréens, qui commandèrent dans le pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 30 le chef Dichôn, le chef Écer, le chef Dichân. Tels étaient les chefs des Horéens, selon leurs familles, dans le pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 30 le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, les chefs qu’ils eurent dans le pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 30 le chef Dison, le chef Eser, le chef Disan. Ce sont là les chefs des Horréens, chacun de leurs chefs au pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 30 le chef Dishôn, le chef Eçer, le chef Dishân. Tels sont les chefs des Horites, d’après leurs clans, au pays de Séïr. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 30 le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, les chefs qu’ils eurent dans le pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 30 cheik Dishôn, cheik Étser, cheik Dishân. Ce sont là les cheiks du Horite selon leurs cheiks au pays de Séïr. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 30 Dishon, Etser et Dishan. Voilà quels sont les chefs des Horiens, les chefs qu’ils eurent dans le pays de Séir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 30 cheik Dishôn, cheik Ézèr et cheik Dishân. Ce sont là les cheiks des Horites vivant au pays de Séïr. (36:30) | Genèse 36:30-30 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 30 Duc Dishon, duc Ezer, duc Dishan : ceux-ci sont les ducs issus de Hori, parmi leurs ducs dans le pays de Seir. (36:30) | Genèse 36:30-30 |