Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
29 Ce sont ici les Ducs des Horiens : le Duc Lotan, le Duc Sobal, le Duc Tsibhon, le Duc Hana. (36:29) Genèse
36:29-29
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
29 These are the dukes that came of the Horites ; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah, (36:29) Genesis
36:29-29
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
29 Ce sont ici les ducs des Horiens : Le duc Lotan, le duc Sçobal, le duc Tsibhon, le duc Hana ; (36:29) Genèse
36:29-29
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
29 Voici les chefs des Horites : le chef de Lotan, le chef de Sobal, le chef de Tsibéon, le chef de Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
29 Les princes des Horréens furent ceux qui suivent : le prince Lotan, le prince Sobal, le prince Sébéon, le prince Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
29 Voici les chefs des Horiens : Le chef Lotan, le chef Schobal, le chef Tsibéon, le chef Ana ; (36:29) Genèse
36:29-29
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
29 Les princes des Horréens furent : le prince Lotan, le prince Sobal, le prince Sébéon, le prince Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
29 Voici les chefs des Horiens : le chef Lothan, le chef Schobal, le chef Tsibeon, le chef Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
29 Ce sont ici les chefs des Horiens : le chef Lotan, le chef Shobal, le chef Tsibhon, le chef Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
29 Voici les princes des Horréens : le prince Lotan, le prince Sobal, le prince Sébéon, le prince Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
29 Suivent les chefs de famille des Hôréens : le chef Lotân, le chef Chobal, le chef Cibôn, le chef Ana ; (36:29) Genèse
36:29-29
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
29 Voici les chefs des Horiens : le chef Lothan, le chef Schobal, le chef Tsibeon, le chef Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
29 Voici les chefs des Horréens : le chef Lotan, le chef Sobal, le chef Sébéon, le chef Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
29 Voici les chefs des Horites : le chef Lotân, le chef Shobal, lechef Cibéôn, le chef Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
29 Voici les chefs des Horiens : le chef Lothan, le chef Schobal, le chef Tsibeon, le chef Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
29 Voici les cheiks du Horite : cheik Lotân, cheik Shobal, cheik Tsibéôn, cheik Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
29 Voici les chefs des Horiens : Lothan, Shobal, Tsibeon, Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
29 Voici les cheiks des Horites : cheik Lotân, cheik Shobal, cheik Zibéôn, cheik Ana, (36:29) Genèse
36:29-29
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
29 Ce sont ici les ducs issus des Horites : duc Lothan, duc Shobal, duc Zibeon, duc Anah, (36:29) Genèse
36:29-29