Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Et Hémor leur parla, en disant : Sichem mon fils a mis son affection en votre fille ; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme. (34:8) Genèse
34:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter : I pray you give her him to wife. (34:8) Genesis
34:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Et Hémor leur parla et leur dit : Sichem, mon fils, a beaucoup d’affection pour votre fille ; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme. (34:8) Genèse
34:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Alors Hémor leur parla en ces termes : Le cœur de Sichem, mon fils, s’est attaché à votre fille : accordez-la-lui pour femme. (34:8) Genèse
34:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Hémor leur parla donc, et leur dit : Le coeur de mon fils Sichem est fortement attaché à votre fille. Donnez-la-lui donc, afin qu’il l’épouse. (34:8) Genèse
34:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Et Kamor parla avec eux, en disant : L’âme de Sichem, mon fils, est attachée à votre fille ; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme. (34:8) Genèse
34:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Hémor leur parla en ces termes : Le cœur de mon fils Sichem s’est épris pour votre fille. Donnez-la-lui en mariage. (34:8) Genèse
34:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Hamor leur adressa ainsi la parole : Le cœur de Sichem, mon fils, s’est attaché à votre fille ; donnez-la-lui pour femme, je vous prie. (34:8) Genèse
34:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Et Hamor leur parla, disant : L’âme de Sichem, mon fils, s’est attachée à votre fille ; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme ; (34:8) Genèse
34:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Hémor leur parla donc et leur dit : Le cœur de mon fils Sichem est fortement attaché à votre fille. Donnez-la-lui, afin qu’il l’épouse. (34:8) Genèse
34:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 Hamor leur parla en ces termes : « Sichem, mon fils, a le cœur épris de votre fille ; donnez-la lui, je vous prie, pour épouse. (34:8) Genèse
34:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Hamor leur adressa ainsi la parole : Le cœur de Sichem, mon fils, s’est attaché à votre fille ; donnez-la-lui pour femme, je vous prie. (34:8) Genèse
34:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Hémor leur parla ainsi : “ L’âme de Sichem, mon fils, s’est attachée à votre fille ; donnez-la-lui pour femme, je vous prie. (34:8) Genèse
34:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Hamor leur parla ainsi : « Mon fils Sichem s’est épris de votre fille, veuillez la lui donner pour femme. (34:8) Genèse
34:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Hamor leur adressa ainsi la parole : Le cœur de Sichem, mon fils, s’est attaché à votre fille ; donnez-la-lui pour femme, je vous prie. (34:8) Genèse
34:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Alors Hamor parla avec eux, en disant : “ Quant à Shekèm mon fils, son âme est attachée à votre fille. S’il vous plaît, donnez-​la-​lui pour femme, (34:8) Genèse
34:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Hamor leur tint ce discours : « Mon fils Sichem est tombé amoureux de votre fille. Donnez-la-lui pour femme, je vous en prie. (34:8) Genèse
34:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Hamor leur dit : « Mon fils Sichem est amoureux de votre fille. S’il vous plaît, donnez-​la-​lui pour femme (34:8) Genèse
34:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Et Hamor s’entretint avec eux, disant, L’âme de mon fils, Shechem soupire après votre fille : je vous prie de la lui donner pour femme. (34:8) Genèse
34:8-8