Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Et Sichem, fils d’Hémor Hévien, Prince du pays, la vit, et l’enleva, et coucha avec elle, et la força. (34:2) Genèse
34:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her. (34:2) Genesis
34:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 Et Sichem, fils d’Hémor, Hévien, prince du pays, la vit, et la ravit, et coucha avec elle, et lui fit violence. (34:2) Genèse
34:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 Et elle fut aperçue de Sichem, fils de Hémor, le Hévite, prince du pays, qui l’enleva et coucha avec elle et la déshonora. (34:2) Genèse
34:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 Et Sichem, fils d’Hémor, Hévéen, prince du pays, l’ayant vue, conçut un grand amour pour elle, l’enleva, et dormit avec elle par force et par violence. (34:2) Genèse
34:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 Et Sichem, fils de Kamor, le Hévien, prince du pays , la vit, et la prit, et coucha avec elle et l’humilia. (34:2) Genèse
34:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 Sichem, fils d’Hémor, Hévéen, prince du pays, l’ayant vue, conçut un vif amour pour elle, l’enleva, et déshonora la jeune fille avec violence. (34:2) Genèse
34:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora. (34:2) Genèse
34:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 et Sichem, fils de Hamor, le Hévien, prince du pays, la vit, et la prit, et coucha avec elle et l’humilia. (34:2) Genèse
34:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 Et Sichem, fils d’Hémor Hévéen, prince du pays, l’ayant vue, conçut un grand amour pour elle et l’enleva, et dormit avec elle par force et par violence. (34:2) Genèse
34:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 Elle fut remarquée de Sichem, fils de Hamor le Hévéen, gouverneur du pays ; il l’enleva et s’approcha d’elle en lui faisant violence. (34:2) Genèse
34:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora. (34:2) Genèse
34:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 Sichem, fils de Hémor, le Hévéen, prince du pays, l’ayant aperçue, l’enleva, coucha avec elle et lui fit violence. (34:2) Genèse
34:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 Sichem, le fils de Hamor le Hivvite, prince du pays, la vit et, l’ayant enlevée, il coucha avec elle et lui fit violence. (34:2) Genèse
34:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora. (34:2) Genèse
34:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 Et Shekèm le fils de Hamor le Hivite, un chef du pays, la vit ; puis il la prit, coucha avec elle et la viola. (34:2) Genèse
34:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 Sichem, fils de Hamor, le prince du pays, la vit. Il l’enleva et coucha avec elle, il la viola. (34:2) Genèse
34:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 Quand Sichem, le fils de Hamor le Hivite, un chef du pays, la vit, il la prit et la viola. (34:2) Genèse
34:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 Et lorsque Shechem, le fils de Hamor, le Hivite, prince de la région, la vit, il la prit, et coucha avec elle, et la viola. (34:2) Genèse
34:2-2