Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 Alors les enfants de Jacob répondirent à Sichem et à Hémor son père ; et agissant avec ruse (parce qu’il avait violé Dina leur sœur) (34:13) Genèse
34:13-13
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister : (34:13) Genesis
34:13-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 Alors les enfans de Jacob répondirent à Sichem et à Hémor, son père ; et parlant à dessein de les tromper, parce qu’il avait violé Dina leur sœur ; (34:13) Genèse
34:13-13
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
13 Alors les fils de Jacob dans leur réponse à Sichem et à Hémor, son père, usèrent de supercherie, ainsi que dans leurs discours, parce qu’il avait déshonoré Dina leur sœur, (34:13) Genèse
34:13-13
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 Les enfants de Jacob, transportés de colère à cause de l’outrage fait à leur soeur, répondirent frauduleusement à Sichem et à son père, et leur dirent : (34:13) Genèse
34:13-13
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 Et les fils de Jacob répondirent avec fourberie à Sichem et à Kamor, son père, et ils parlèrent [ainsi] parce qu’il avait souillé Dina, leur sœur. (34:13) Genèse
34:13-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Les enfants de Jacob répondirent à Sichem et à son père, avec dessein de les tromper, étant tout transportés de colère à cause de l’outrage fait à leur sœur : (34:13) Genèse
34:13-13
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 Les fils de Jacob répondirent et parlèrent avec ruse à Sichem et à Hamor, son père, parce que Sichem avait déshonoré Dina, leur sœur. (34:13) Genèse
34:13-13
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 Et les fils de Jacob répondirent avec ruse à Sichem et à Hamor, son père, et leur parlèrent (parce qu’il avait déshonoré Dina, leur sœur) ; et ils leur dirent : (34:13) Genèse
34:13-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 Les enfants de Jacob répondirent à Sichem et à son père, avec dessein de les tromper, étant tout transportés de colère, à cause de l’outrage fait à leur sœur : (34:13) Genèse
34:13-13
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
13 Les fils de Jacob usèrent de ruse en répondant à Sichem et à Hamor son père, parce qu’on avait souillé Dina, leur sœur. (34:13) Genèse
34:13-13
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 Les fils de Jacob répondirent et parlèrent avec ruse à Sichem et à Hamor, son père, parce que Sichem avait déshonoré Dina, leur sœur. (34:13) Genèse
34:13-13
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 Les fils de Jacob, répondirent et parlèrent avec ruse à Sichem et à Hémor, son père, parce que Sichem avait déshonoré Dina, leur sœur ; (34:13) Genèse
34:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 Les fils de Jacob répondirent à Sichem et à son père Hamor et ils parlèrent avec ruse, parce qu’il avait déshonoré leur sœur Dina. (34:13) Genèse
34:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 Les fils de Jacob répondirent et parlèrent avec ruse à Sichem et à Hamor, son père, parce que Sichem avait déshonoré Dina, leur sœur. (34:13) Genèse
34:13-13
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 Alors les fils de Jacob répondirent avec tromperie à Shekèm et à Hamor son père ; ils parlèrent ainsi parce qu’il avait souillé Dina leur sœur. (34:13) Genèse
34:13-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 Les fils de Jacob répondirent en parlant avec ruse à Sichem et à son père Hamor, parce que Sichem avait déshonoré leur sœur Dina. (34:13) Genèse
34:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 Les fils de Jacob répondirent avec tromperie à Sichem et à Hamor parce qu’il avait souillé leur sœur Dina. (34:13) Genèse
34:13-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 Et les fils de Jacob répondirent à Shechem et à Hamor, son père, trompeusement, et dirent, parce qu’il avait violé Dinah leur sœur : (34:13) Genèse
34:13-13