Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 Or tu as dit : Certes, je te ferai du bien, et je ferai devenir ta postérité comme le sable de la mer, lequel on ne saurait compter à cause de son grand nombre. (32:12) Genèse
32:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude. (32:12) Genesis
32:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 Cependant, tu as dit : Certainement, je te ferai du bien, et je ferai devenir ta postérité comme le sable de la mer, qu’on ne saurait compter à cause de son grand nombre. (32:12) Genèse
32:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
13 Aussi bien tu as dit : Je veux être ton bienfaiteur, et rendre ta postérité égale au sable de la mer, qu’on ne peut compter tant il est immense. (32:12) Genèse
32:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 Souvenez-vous que vous m’avez promis de me combler de biens, et de multiplier ma race comme le sable de la mer, dont la multitude est innombrable. (32:12) Genèse
32:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 Et toi, tu as dit : Je te comblerai de biens, et je ferai que ta postérité sera comme le sable de la mer, qui ne se peut compter à cause de [son] abondance ! (32:12) Genèse
32:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Vous m’avez promis de me combler de biens, et de multiplier ma race comme le sable de la mer, dont les grains sont innombrables. (32:12) Genèse
32:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 Et toi, tu as dit : Je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu’on ne saurait le compter. (32:12) Genèse
32:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 Et toi, tu as dit : Certes, je te ferai du bien, et je ferai devenir ta semence comme le sable de la mer, qui ne se peut nombrer à cause de son abondance. (32:12) Genèse
32:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 Vous m’avez promis de me combler de biens et de multiplier ma race comme le sable de la mer, dont la multitude est innombrable. (32:12) Genèse
32:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
13 Pourtant, tu as dit : « Je te comblerai de faveurs et j’égalerai ta descendance au sable de la mer, dont la quantité est incalculable. » (32:13) Genèse
32:13-13
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 Et toi, tu as dit : Je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu’on ne saurait le compter. (32:12) Genèse
32:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 Et vous, vous avez dit : Je te ferai du bien et je rendrai ta postérité pareille au sable de la mer, si nombreux qu’on ne peut le compter. ˮ (32:13) Genèse
32:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 Pourtant, c’est toi qui as dit : Je te comblerai de bienfaits et je rendrai ta descendance comme le sable de la mer, qu’on ne peut pas compter, tant il y en a. » (32:13) Genèse
32:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 Et toi, tu as dit : Je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu’on ne saurait le compter. (32:12) Genèse
32:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 Et toi, tu as dit : ‘ Vraiment, je te ferai du bien et je constituerai ta semence comme les grains de sable de la mer qui ne peuvent être comptés en raison de [leur] multitude. ’ ” (32:12) Genèse
32:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 C’est toi-même qui as dit : ‘Je te ferai du bien et je rendrai ta descendance pareille au sable de la mer, si abondant qu’on ne peut le compter.’ » (32:13) Genèse
32:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 Et toi, tu as dit : “Vraiment, je te ferai du bien et je rendrai tes descendants aussi nombreux que les grains de sable de la mer, qu’on ne peut pas compter.” » (32:12) Genèse
32:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 Et tu as dit, Assurément je te ferai du bien, et je ferai ta semence devenir comme le sable de la mer, lequel ne peut être compté à cause de sa multitude. (32:12) Genèse
32:12-12