Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
48 Et Laban dit : Ce monceau sera aujourd’hui témoin entre moi et toi ; c’est pourquoi il fut nommé Gal-hed. (31:48) Genèse
31:48-48
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
48 And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed ; (31:48) Genesis
31:48-48
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
48 Après cela, Laban dit : Ce monceau sera aujourd’hui témoin entre moi et toi ; c’est pourquoi il fut nommé Galhed. (31:48) Genèse
31:48-48
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
48 Et Laban dit : Que cette pile soit aujourd’hui témoin entre moi et toi. (31:48) Genèse
31:48-48
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
48 Et Laban dit : Ce lieu élevé sera témoin aujourd’hui entre vous et moi. C’est pourquoi on a appelé ce lieu Galaad, c’est-à-dire, Le monceau du témoin. (31:48) Genèse
31:48-48
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
48 Et Laban dit : Ce monceau [devient] témoin entre moi et toi aujourd’hui ; c’est pourquoi il appela son nom Galed, (31:48) Genèse
31:48-48
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
48 Et Laban dit : Ce monticule sera témoin aujourd’hui entre vous et moi ; c’est pourquoi il nomma ce lieu Galaad, c’est-à-dire, le monticule du Témoin. (31:48) Genèse
31:48-48
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
48 Laban dit : Que ce monceau serve aujourd’hui de témoignage entre moi et toi ! C’est pourquoi on lui a donné le nom de Galed. (31:48) Genèse
31:48-48
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
48 Et Laban dit : Ce monceau est aujourd’hui témoin entre moi et toi. C’est pourquoi il appela son nom Galhed, (31:48) Genèse
31:48-48
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
48 Et Laban dit : Ce monument sera témoin aujourd’hui entre vous et moi ; c’est pourquoi il a été nommé Galaad, c’est-à-dire le Monceau du témoin. (31:48) Genèse
31:48-48
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
48 Laban avait dit : « Ce monceau est un témoin entre nous deux dès aujourd’hui. » De là on énonça son nom Galed ; (31:48) Genèse
31:48-48
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
48 Laban dit : Que ce monceau serve aujourd’hui de témoignage entre moi et toi ! C’est pourquoi on lui a donné le nom de Galed. (31:48) Genèse
31:48-48
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
48 Et Laban dit : “ Ce monceau est témoin entre moi et toi aujourd’hui. ˮ C’est pourquoi on lui donna le nom de Galaad, (31:48) Genèse
31:48-48
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
48 Laban dit : « Que ce monceau soit aujourd’hui un témoin entre moi et toi. » C’est pourquoi il le nomma Galéed, (31:48) Genèse
31:48-48
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
48 Laban dit : Que ce monceau serve aujourd’hui de témoignage entre moi et toi ! C’est pourquoi on lui a donné le nom de Galed. (31:48) Genèse
31:48-48
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
48 Alors Labân dit : “ Ce tas est aujourd’hui témoin entre moi et toi. ” C’est pourquoi il l’appela du nom de Galéed, (31:48) Genèse
31:48-48
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
48 Laban dit : « Que ce tas serve aujourd’hui de témoignage entre toi et moi ! » C’est pourquoi on lui a donné le nom de Galed. (31:48) Genèse
31:48-48
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
48 Labân dit : « Ce tas de pierres sert aujourd’hui de témoin entre toi et moi. » C’est pourquoi on l’appela Galéed. (31:48) Genèse
31:48-48
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
48 Et Laban dit : Ce tas est un témoin entre moi et toi aujourd’hui. Par conséquent son nom s’appela Galeed ; (31:48) Genèse
31:48-48