Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
41 Je t’ai servi ces vingt ans passés dans ta maison, quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour tes troupeaux, et tu m’as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
41 Thus have I been twenty years in thy house ; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle : and thou hast changed my wages ten times. (31:41) Genesis
31:41-41
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
41 Je t’ai servi ces vingt ans passés dans ta maison ; quatorze ans pour tes deux filles, et six pour tes troupeaux, et tu m’as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
41 Me voici avec vingt ans passés à te servir dans ta maison, quatorze ans pour tes deux filles et six ans pour ton troupeau ; et dix fois tu as changé mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
41 Je vous ai servi ainsi dans votre maison vingt ans : quatorze pour vos filles, et six pour vos troupeaux. Vous avez aussi changé dix fois ce que je devais avoir pour récompense. (31:41) Genèse
31:41-41
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
41 Ces vingt ans j’ai été dans ta maison : je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles et six ans pour ton menu bétail, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
41 Je vous ai servi ainsi vingt ans dans votre maison, quatorze pour vos filles, et six pour vos troupeaux. Dix fois vous avez aussi changé ce que je devais avoir pour récompense. (31:41) Genèse
31:41-41
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
41 Voilà vingt ans que j’ai passés dans ta maison ; je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
41 Ces vingt années j’ai été dans ta maison ; je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour ton menu bétail, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
41 Je vous ai servi ainsi dans votre maison vingt ans durant, quatorze pour vos filles et six pour vos troupeaux. Vous avez changé dix fois ce que je devais avoir pour récompense. (31:41) Genèse
31:41-41
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
41 J’ai passé ainsi vingt années dans ta maison ! Je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles et six ans pour ton menu bétail et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
41 Voilà vingt ans que j’ai passés dans ta maison ; je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
41 Voilà vingt ans que je suis dans ta maison ; je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles et six ans pour ton bétail, et tu as changé mon salaire dix fois. (31:41) Genèse
31:41-41
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
41 Voici vingt ans que je suis dans ta maison : je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles et six ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
41 Voilà vingt ans que j’ai passés dans ta maison ; je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
41 Cela fait vingt ans que je suis dans ta maison. Je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles et six ans pour ton petit bétail, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
41 Voilà 20 ans que j’ai passés chez toi. Je t’ai servi 14 ans pour tes deux filles, 6 ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
41 J’ai passé 20 ans chez toi. Je t’ai servi 14 ans pour tes deux filles et 6 ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire. (31:41) Genèse
31:41-41
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
41 Ainsi j’ai été vingt ans dans ta maison : je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour ton bétail : et tu as changé mes gages dix fois. (31:41) Genèse
31:41-41