Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Et Jacob se mit fort en colère contre Rachel, et lui dit : Suis-je au lieu de Dieu, qui t’a empêchée d’avoir des enfants ? (30:2) Genèse
30:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 And Jacob’s anger was kindled against Rachel : and he said, Am I in God’s stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb ? (30:2) Genesis
30:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 Et Jacob se mit fort en colère contre Rachel, et dit : Te suis-je au lieu de Dieu ? Qui t’a empêché d’avoir des enfans ? (30:2) Genèse
30:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 Et Jacob s’irrita contre Rachel et dit : Ne suis-je pas aussi sous la dépendance de Dieu qui t’a refusé le fruit d’un sein fécond ? (30:2) Genèse
30:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 Jacob lui repondit en colère : Suis-je moi comme Dieu ? et n’est-ce pas lui qui empêche que votre sein ne porte son fruit ? (30:2) Genèse
30:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 Et la colère de Jacob s’alluma contre Rachel, et il dit : Suis-je à la place de Dieu, qui t’a refusé le fruit du ventre ? (30:2) Genèse
30:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 Jacob, irrité, lui répondit : Suis-je comme Dieu, qui vous a privée de la fécondité ? (30:2) Genèse
30:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 La colère de Jacob s’enflamma contre Rachel, et il dit : Suis-je à la place de Dieu, qui t’empêche d’être féconde ? (30:2) Genèse
30:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 Et la colère de Jacob s’enflamma contre Rachel, et il dit : Suis-je à la place de Dieu, qui t’a refusé le fruit du ventre ? (30:2) Genèse
30:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 Jacob lui répondit en colère : Suis-je, moi, comme Dieu ? et n’est-ce pas lui qui empêche que votre sein ne porte son fruit ? (30:2) Genèse
30:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 Jacob se fâcha contre Rachel et dit : « Suis je à la place de Dieu, qui t’a refusé la fécondité ? » (30:2) Genèse
30:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 La colère de Jacob s’enflamma contre Rachel, et il dit : Suis-je à la place de Dieu, qui t’empêche d’être féconde ? (30:2) Genèse
30:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 La colère de Jacob s’enflamma contre Rachel, et il dit : “ Suis-je à la place de Dieu, qui t’a refusé la fécondité ? ˮ (30:2) Genèse
30:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 Jacob s’emporta contre Rachel et dit : « Est-ce que je tiens la place de Dieu, qui t’a refusé la maternité ? » (30:2) Genèse
30:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 La colère de Jacob s’enflamma contre Rachel, et il dit : Suis-je à la place de Dieu, qui t’empêche d’être féconde ? (30:2) Genèse
30:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 Mais la colère de Jacob s’embrasa contre Rachel, et il dit : “ Suis-​je à la place de Dieu, qui t’a refusé le fruit du ventre ? ” (30:2) Genèse
30:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 La colère de Jacob s’enflamma contre Rachel et il dit : « Suis-je à la place de Dieu, qui t’empêche d’avoir des enfants ? » (30:2) Genèse
30:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 Mais Jacob s’emporta contre Rachel. Il lui répondit : « Suis-​je à la place de Dieu, qui t’empêche d’avoir des enfants ? » (30:2) Genèse
30:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 Et la colère de Jacob s’enflamma contre Rachel : et il dit, Suis-je à la place de Dieu, qui t’a retenu le fruit de l’utérus ? (30:2) Genèse
30:2-2