Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Et quand tous les troupeaux étaient là assemblés, on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, et on abreuvait les troupeaux ; et ensuite on remettait la pierre en son lieu, sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 And thither were all the flocks gathered : and they rolled the stone from the well’s mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well’s mouth in his place. (29:3) Genesis
29:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Et lorsque tous les troupeaux étaient assemblés, on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, et on y abreuvait les troupeaux ; et ensuite on remettait la pierre en son lieu, sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
3 Et tous les troupeaux y étaient ramassés, puis les bergers écartaient la pierre de l’ouverture de la fontaine, et abreuvaient leurs troupeaux, et ramenaient la pierre sur l’ouverture de la fontaine à sa place. (29:3) Genèse
29:3-3
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 C’était la coutume de ne lever la pierre que lorsque tous les troupeaux étaient assemblés ; et après qu’ils avaient bu, on la remettait sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 Et tous les troupeaux se rassemblaient là, et on roulait la pierre de dessus la bouche du puits, et on abreuvait le menu bétail ; et on remettait la pierre à sa place, sur la bouche du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 C’était la coutume d’ôter la pierre seulement lorsque tous les troupeaux étaient assemblés ; et après qu’ils avaient bu, on la remettait sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 Tous les troupeaux se rassemblaient là ; on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, on abreuvait les troupeaux, et l’on remettait la pierre à sa place sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 Et tous les troupeaux se rassemblaient là, et on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, et on abreuvait le bétail ; puis on remettait la pierre à sa place, sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 C’était la coutume de ne lever la pierre que lorsque tous les troupeaux étaient assemblés ; et après qu’ils avaient bu, on la remettait sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
3 Quand tous les troupeaux y étaient réunis, on faisait glisser la pierre de dessus la margelle du puits et l’on abreuvait le bétail, puis on replaçait la pierre sur la margelle du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 Tous les troupeaux se rassemblaient là ; on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, on abreuvait les troupeaux, et l’on remettait la pierre à sa place sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 Là se réunissaient tous les troupeaux ; on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, on faisait boire les troupeaux, et l’on remettait la pierre à sa place sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 Quand tous les troupeaux étaient rassemblés là, on roulait la pierre de sur la bouche du puits, on abreuvait le bétail, puis on remettait la pierre en place sur la bouche du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Tous les troupeaux se rassemblaient là ; on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, on abreuvait les troupeaux, et l’on remettait la pierre à sa place sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 Quand tous les troupeaux avaient été rassemblés là, on roulait la pierre de dessus la bouche du puits et on abreuvait le petit bétail, puis on remettait la pierre à sa place sur la bouche du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 Tous les troupeaux se rassemblaient là, on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, on faisait boire les troupeaux et l’on remettait la pierre à sa place sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 Quand tous les troupeaux avaient été rassemblés, on ouvrait le puits en faisant rouler la pierre, on donnait à boire aux bêtes, puis on remettait la pierre à sa place sur le puits. (29:3) Genèse
29:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Et là se rassemblaient tous les troupeaux : et on roulait la pierre de dessus l’ouverture du puits, et on abreuvait les moutons, et on remettait la pierre à sa place, sur l’ouverture du puits. (29:3) Genèse
29:3-3