1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 21 Et Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, et je viendrai vers elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 21 And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. (29:21) | Genesis 29:21-21 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 21 Et Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme ; car mon temps est accompli, et je viendrai vers elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 21 Et Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, afin que j’habite avec elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 21 Après cela il dit à Laban : Donnez moi ma femme, puisque le temps auquel je dois l’épouser est accompli. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 21 Et Jacob dit à Laban : Donne-[moi] ma femme, car mes jours sont accomplis, et que j’aille vers elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 21 Après cela il dit à Laban : Donnez-moi ma femme, car le temps auquel je dois l’épouser est accompli. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 21 Ensuite Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli : et j’irai vers elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 21 Et Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme ; car mes jours sont accomplis, et je viendrai vers elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 21 Après celà il dit à Laban : Donnez-moi ma femme, puisque le temps auquel je dois l’épouser est accompli. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 21 Jacob dit à Laban : « Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli et je veux m’unir à elle. » (29:21) | Genèse 29:21-21 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 21 Ensuite Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli : et j’irai vers elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 21 Jacob dit à Laban : “ Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, et j’irai vers elle. ˮ (29:21) | Genèse 29:21-21 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 21 Puis Jacob dit à Laban : « Accorde-moi ma femme car mon temps est accompli, et que j’aille vers elle ! » (29:21) | Genèse 29:21-21 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 21 Ensuite Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli ; et j’irai vers elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 21 Puis Jacob dit à Labân : “ Donne-moi ma femme, car mes jours sont écoulés ; que j’aie des rapports avec elle. ” (29:21) | Genèse 29:21-21 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 21 Puis Jacob dit à Laban : « Donne-moi ma femme, car je suis allé jusqu’au bout de mon contrat et je veux m’unir à elle. » (29:21) | Genèse 29:21-21 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 21 Puis Jacob dit à Labân : « J’ai accompli mon temps de service. Donne-moi ma femme pour que j’aie des rapports avec elle. » (29:21) | Genèse 29:21-21 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 21 ¶ Et Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme : car mes jours sont accomplis, afin que je puisse aller vers elle. (29:21) | Genèse 29:21-21 |