Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
16 Or Laban avait deux filles, dont l’aînée s’appelait Léa, et la plus jeune, Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
16 And Laban had two daughters : the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel. (29:16) Genesis
29:16-16
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
16 Or, Laban avait deux filles, dont l’aînée s’appelait Léa, et la plus jeune Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
16 Or Laban avait deux filles, l’aînée s’appelait Léa et la cadette, Rachel ; (29:16) Genèse
29:16-16
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
16 Or Laban avait deux filles, dont l’aînée s’appelait Lia, et la plus jeune Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
16 Or Laban avait deux filles : le nom de l’aînée était Léa, et le nom de la cadette, Rachel ; (29:16) Genèse
29:16-16
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
16 Or Laban avait deux filles ; l’aînée s’appelait Lia, et la plus jeune Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
16 Or, Laban avait deux filles : l’aînée s’appelait Léa, et la cadette Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
16 Dis-moi quel sera ton salaire ? Or Laban avait deux filles ; le nom de l’aînée était Léa, et le nom de la plus jeune, Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
16 Or Laban avait deux filles, dont l’aînée s’appelait Lia, et la plus jeune Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
16 Or, Laban avait deux filles : le nom de l’aînée était Léa, celui de la cadette Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
16 Or, Laban avait deux filles : l’aînée s’appelait Léa, et la cadette Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
16 Or Laban avait deux filles ; l’aînée se nommait Lia, et la cadette Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
16 Or Laban avait deux filles : l’aînée s’appelait Léa, et la cadette, Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
16 Or, Laban avait deux filles : l’aînée s’appelait Léa, et la cadette Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
16 Or Labân avait deux filles. Le nom de l’aînée était Léa et le nom de la cadette Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
16 Or Laban avait deux filles. L’aînée s’appelait Léa, et la cadette Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
16 Or Labân avait deux filles. L’aînée s’appelait Léa et la plus jeune, Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
16 Et Laban avait deux filles : le nom de l’aînée était Leah, et le nom de la plus jeune était Rachel. (29:16) Genèse
29:16-16