1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair ; et il demeura avec lui un mois entier. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month. (29:14) | Genesis 29:14-14 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair ; et il demeura avec lui un mois entier. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 Alors Laban lui dit : Oui, tu es ma chair et mes os ! Et il demeura chez lui un mois de temps. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 il lui dit : Vous êtes ma chair et mon sang. Et après qu’un mois se fut passé, (29:14) | Genèse 29:14-14 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 Et Laban lui dit : Certes, tu es mon os et ma chair ! Et il resta chez lui un mois de temps. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Il lui dit : Vous êtes ma chair et mon sang. Un mois après, (29:14) | Genèse 29:14-14 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 Et Laban lui dit : Certes, tu es mon os et ma chair. Et il demeura avec lui un mois de temps. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 Il lui dit : Vous êtes ma chair et mon sang. Et après qu’un mois se fut passé, (29:14) | Genèse 29:14-14 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 Laban lui dit : « Tu n’es rien moins que mon corps et ma chair ! » Et il demeura avec lui un mois durant. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 et Laban lui dit : “ Oui, tu es mes os et ma chair. ˮ Et Jacob demeura avec lui un mois entier. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 Alors Laban lui dit : « Oui, tu es de mes os et de ma chair ! » et Jacob demeura chez lui un mois entier. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 Labân alors lui dit : “ Tu es vraiment mon os et ma chair. ” Il habita donc chez lui un mois entier. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 et Laban lui dit : « C’est certain, tu es bien fait des mêmes os et de la même chair que moi. » Jacob habita un mois chez Laban, (29:14) | Genèse 29:14-14 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 Alors Labân lui dit : « Tu es vraiment mon os et ma chair. » Jacob resta donc chez lui un mois entier. (29:14) | Genèse 29:14-14 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 Et Laban lui dit, Assurément tu es mon os et ma chair. Et il demeura avec lui l’espace d’un mois. (29:14) | Genèse 29:14-14 |