Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Puis Rébecca prit les plus précieux habits d’Esaü son fils aîné, qu’elle avait dans la maison, et elle en vêtit Jacob son plus jeune fils. (27:15) Genèse
27:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 And Rebekah took goodly raiment of her eldest son Esau, which were with her in the house, and put them upon Jacob her younger son : (27:15) Genesis
27:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Puis Rébecca prit les plus riches habits d’Esaü son fils aîné, qu’elle gardait dans la maison, et elle en revêtit Jacob son cadet. (27:15) Genèse
27:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
15 Et Rebecca prit les habits d’Esaü, son fils aîné, ses habits de prix qu’elle avait chez elle dans la maison, et elle en revêtit Jacob, son fils cadet, (27:15) Genèse
27:15-15
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Elle fit prendre ensuite à Jacob de très-beaux habits d’Ésaü, qu’elle gardait elle-même au logis. (27:15) Genèse
27:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Et Rebecca prit les vêtements d’Esaü, son fils aîné, les [habits] précieux qu’elle avait dans la maison, et en revêtit Jacob, son fils cadet. (27:15) Genèse
27:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Elle revêtit ensuite Jacob des plus beaux habits d’Ésaü, qu’elle gardait à la maison. (27:15) Genèse
27:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 Ensuite, Rebecca prit les vêtements d’Ésaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet. (27:15) Genèse
27:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Et Rebecca prit les vêtements d’Ésaü, son fils aîné, les habits précieux qu’elle avait avec elle dans la maison, et elle en revêtit Jacob, son plus jeune fils ; (27:15) Genèse
27:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Elle fit prendre ensuite à Jacob de très beaux habits d’Esaü, qu’elle gardait elle-même à la maison. (27:15) Genèse
27:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
15 Puis Rébecca prit les plus beaux vêtements d’Ésaü, son fils aîné, lesquels étaient sous sa main dans la maison et elle en revêtit Jacob, son plus jeune fils ; (27:15) Genèse
27:15-15
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Ensuite, Rebecca prit les vêtements d’Ésaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet. (27:15) Genèse
27:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 Et Rebecca prit les habits d’Esaü, son fils aîné, les plus beaux, qu’elle avait dans la maison, et elle en revêtit Jacob, son fils cadet. (27:15) Genèse
27:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Rébecca prit les plus beaux habits d’Esaü, son fils aîné, qu’elle avait à la maison, et en revêtit Jacob, son fils cadet. (27:15) Genèse
27:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Ensuite, Rebecca prit les vêtements d’Esaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet. (27:15) Genèse
27:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 Puis Rébecca prit les vêtements d’Ésaü son fils aîné, les plus désirables qui étaient avec elle dans la maison, et elle en revêtit Jacob son fils cadet. (27:15) Genèse
27:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 Ensuite, Rebecca prit les vêtements de son fils aîné Esaü, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à son fils cadet Jacob. (27:15) Genèse
27:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Puis elle prit dans la maison les plus beaux vêtements d’Ésaü, son fils aîné, et elle les mit à Jacob, son plus jeune fils. (27:15) Genèse
27:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Et Rebekah prit les beaux habillements de son fils aîné Esaü, lesquels étaient avec elle dans la maison, et en revêtit Jacob, son fils le plus jeune : (27:15) Genèse
27:15-15