Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Il s’en alla donc, et le prit, et il l’apporta à sa mère ; et sa mère en apprêta des viandes d’appétit, comme son père les aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 And he went, and fetched, and brought them to his mother : and his mother made savoury meat, such as his father loved. (27:14) Genesis
27:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Il s’en alla donc, et il le prit, et l’apporta à sa mère, et sa mère en apprêta des viandes d’appétit, comme son père les aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 Alors il alla les chercher, et il les apporta à sa mère qui en fit un mets appétissant, comme aimait son père. (27:14) Genèse
27:14-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Il y alla, l’apporta, et le donna à sa mère, qui en prépara à manger à son père comme elle savait qu’il l’aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Et il alla, et les prit, et il les apporta à sa mère ; et sa mère en apprêta un ragoût comme son père l’aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Il y alla, l’apporta, et le donna à sa mère. Celle-ci en prépara à manger à Isaac suivant son goût. (27:14) Genèse
27:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Et il alla et les prit, et les apporta à sa mère ; et sa mère apprêta un mets savoureux comme son père aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Il y alla, il l’apporta, et il le donna à sa mère, qui en prépara à manger à son père comme elle savait qu’il l’aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 Il alla le chercher et l’apporta à sa mère. Celle ci en fit un mets selon le goût de son père. (27:14) Genèse
27:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Jacob alla les prendre et les apporta à sa mère, qui en fit un bon plat, selon le goût de son père. (27:14) Genèse
27:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Il alla les chercher et les apporta à sa mère qui apprêta un régal comme son père aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Il alla donc [les] chercher et [les] apporta à sa mère, et sa mère fit un plat savoureux comme son père aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Jacob alla les prendre et les apporta à sa mère, qui prépara un plat comme son père les aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Il alla donc les chercher, les apporta à sa mère, et elle prépara un de ces bons plats que son père aimait. (27:14) Genèse
27:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Et il alla, et les chercher et les apporta à sa mère : et sa mère fit un mets savoureux, comme son père aimait. (27:14) Genèse
27:14-14