Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
35 Lesquelles furent en amertume d’esprit à Isaac et à Rébecca. (26:35) Genèse
26:35-35
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
35 Which were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah. (26:35) Genesis
26:35-35
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
35 Qui causèrent une fort grande amertume d’esprit à Isaac et à Rébecca. (26:35) Genèse
26:35-35
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
35 Et elles furent un chagrin de cœur pour Isaac et Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
35 qui toutes deux s’étaient mises mal dans l’esprit d’Isaac et de Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
35 et elles furent une amertume d’esprit à Isaac et à Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
35 Qui toutes deux s’étaient mises mal dans l’esprit d’Isaac et de Rébecca. (26:35) Genèse
26:35-35
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
35 Elles furent un sujet d’amertume pour le cœur d’Isaac et de Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
35 et elles furent une amertume d’esprit pour Isaac et pour Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
35 Qui toutes deux s’étaient mises mal dans l’esprit d’Isaac et de Rébecca. (26:35) Genèse
26:35-35
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
35 Elles furent une amère affliction pour Isaac et pour Rébecca. (26:35) Genèse
26:35-35
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
35 Elles furent un sujet d’amertume pour le cœur d’Isaac et de Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
35 Elles furent un sujet d’amertume pour Isaac et Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
35 Elles furent un sujet d’amertume pour Isaac et pour Rébecca. (26:35) Genèse
26:35-35
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
35 Elles furent un sujet d’amertume pour le cœur d’Isaac et de Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
35 Elles furent un sujet d’amertume d’esprit pour Isaac et pour Rébecca. (26:35) Genèse
26:35-35
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
35 Elles furent un sujet d’amertume pour le cœur d’Isaac et de Rebecca. (26:35) Genèse
26:35-35
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
35 Isaac et Rébecca eurent beaucoup de chagrin à cause d’elles. (26:35) Genèse
26:35-35
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
35 Lesquelles causèrent une grande tristesse à Isaac et à Rebekah. (26:35) Genèse
26:35-35