Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
16 Abimélec aussi dit à Isaac : Retire-toi d’avec nous ; car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
16 And Abimelech said unto Isaac, Go from us ; for thou art much mightier than we. (26:16) Genesis
26:16-16
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
16 Abimélec aussi dit à Isaac : Retire-toi d’avec nous ; car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
16 Et Abimélech dit à Isaac : Va-t-en de chez nous, car tu es devenu trop puissant pour nous. (26:16) Genèse
26:16-16
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
16 Et Abimélech dit lui-même à Isaac : Retirez-vous d’avec nous, parce que vous êtes devenu beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
16 Et Abimélec dit à Isaac : Va-t’en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
16 Et Abimélech dit lui-même à Isaac : Éloignez-vous de nous, parce que vous êtes devenu beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
16 Et Abimélec dit à Isaac : Va-t-en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
16 Et Abimélec dit à Isaac : Va-t’en d’avec nous ; car tu es beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
16 Et Abimélech dit lui-même à Isaac : Retirez-vous d’avec nous, parce que vous étes devenu beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
16 Abimélec dit à Isaac : « Cesse d’habiter avec nous car tu es trop puissant pour nous. » (26:16) Genèse
26:16-16
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
16 Et Abimélec dit à Isaac : Va-t-en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
16 Et Abimélech dit à Isaac : “ Va-t’en de chez nous, car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous. ˮ (26:16) Genèse
26:16-16
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
16 Abimélek dit à Isaac : « Pars de chez nous, car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous. » (26:16) Genèse
26:16-16
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
16 Et Abimélec dit à Isaac : Va-t’en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
16 Finalement Abimélek dit à Isaac : “ Va-​t’en de notre voisinage, car tu es devenu beaucoup plus fort que nous. ” (26:16) Genèse
26:16-16
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
16 Et Abimélec dit à Isaac : « Va-t’en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous. » (26:16) Genèse
26:16-16
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
16 Finalement, Abimélech dit à Isaac : « Va-​t’en de chez nous, car tu es devenu beaucoup plus fort que nous. » (26:16) Genèse
26:16-16
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
16 Et Abimelech dit à Isaac : Va loin de nous : car tu es beaucoup plus puissant que nous. (26:16) Genèse
26:16-16