1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Or il y eut une famine au pays, outre la première famine qui avait été du temps d’Abraham ; et Isaac s’en alla vers Abimélec Roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar. (26:1) | Genesis 26:1-1 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Or, il y eut une famine au pays, outre la première famine qui avait été du temps d’Abraham. Et Isaac s’en alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 Et il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu au temps d’Abraham ; et Isaac alla a chez Abimélech, roi des Philistins, à Gérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 CEPENDANT il arriva une famine en ce pays-là, comme il en était arrivé une au temps d’Abraham ; et Isaac s’en alla à Gérara vers Abimélech, roi des Philistins. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Il y eut une famine dans le pays , outre la première famine qu’il y avait eu aux jours d’Abraham ; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 La famine survint en ce pays, comme du temps d’Abraham. Isaac alla à Gérara vers Abimélech, roi des Philistins. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham ; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — Et il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui avait eu lieu aux jours d’Abraham ; et Isaac s’en alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Cependant il arriva une famine en ce pays-là, comme il en était arrivé une au temps d’Abraham ; et Isaac s’en alla à Gérara vers Abimélech, roi des Philistins. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 IL y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui avait sévi du temps d’Abraham. Isaac alla chez Abimélec, roi des Philistins, à Gherar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham ; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui avait eu lieu du temps d’Abraham ; et Isaac alla à Gérare, vers Abimélech, roi des Philistins. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Il y eut une famine dans le pays - en plus de la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham - et Isaac se rendit à Gérar chez Abimélek, roi des Philistins. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham ; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Or il y eut une famine dans le pays — outre la première famine qui avait eu lieu aux jours d’Abraham —, de sorte qu’Isaac se dirigea vers Abimélek, roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 Il y eut une famine dans le pays, en plus de la première famine de l’époque d’Abraham, et Isaac se rendit vers Abimélec, le roi des Philistins, à Guérar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 Il y eut une famine dans le pays — en plus de la première famine qui avait eu lieu à l’époque d’Abraham. Isaac alla donc à Guérar, chez Abimélech, roi des Philistins. (26:1) | Genèse 26:1-1 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Et il y eut une famine dans le pays, en plus de la première famine qui fut aux jours d’Abraham. Et Isaac alla vers Abimelech, roi des Philistins, à Gerar. (26:1) | Genèse 26:1-1 |