1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Et il dit : ô Éternel ! Dieu de mon Seigneur Abraham ; fais que j’aie [une heureuse] rencontre aujourd’hui ; et sois favorable à mon Seigneur Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 And he said, O Lord God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham. (24:12) | Genesis 24:12-12 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Et il dit : O Eternel, Dieu d’Abraham mon maître, fais que j’aie une heureuse rencontre aujourd’hui, et sois favorable à mon seigneur Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 12 Et il dit : Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, daigne me faire rencontrer aujourd’hui, et use de bienveillance envers mon seigneur Abraham ! (24:12) | Genèse 24:12-12 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 Seigneur Dieu d’Abraham, mon maître ! assistez-moi aujourd’hui, je vous prie, et faites miséricorde à Abraham, mon seigneur. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 Et il dit : Eternel ! Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi faire une rencontre aujourd’hui, et use de grâce envers mon seigneur Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Seigneur Dieu d’Abraham mon maître, assistez-moi aujourd’hui, je vous prie, et faites miséricorde à mon maître Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 Et il dit : Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi, je te prie, rencontrer aujourd’hui ce que je désire, et use de bonté envers mon seigneur Abraham ! (24:12) | Genèse 24:12-12 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 Et il dit : Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi faire, je te prie, une [heureuse] rencontre aujourd’hui, et use de grâce envers mon seigneur Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 Seigneur, Dieu d’Abraham, mon maître, assistez-moi aujourd’hui, je vous prie, et faites miséricorde à Abraham mon seigneur. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 12 Et il dit : « Seigneur, Dieu de mon maître Abraham ! daigne me procurer aujourd’hui une rencontre et sois favorable à mon maître Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 Et il dit : Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi, je te prie, rencontrer aujourd’hui ce que je désire, et use de bonté envers mon seigneur Abraham ! (24:12) | Genèse 24:12-12 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 Et il dit : “ Yahweh, Dieu d’Abraham, mon maître, veuillez me faire rencontrer aujourd’hui ce que je désire, et usez de bonté envers mon maître Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Et il dit : « Yahvé, Dieu de mon maître Abraham, sois-moi propice aujourd’hui et montre ta bienveillance pour mon maître Abraham ! (24:12) | Genèse 24:12-12 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 Et il dit : Eternel, Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi, je te prie, rencontrer aujourd’hui ce que je désire, et use de bonté envers mon seigneur Abraham ! (24:12) | Genèse 24:12-12 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 Puis il dit : “ Jéhovah le Dieu de mon maître Abraham, s’il te plaît, fais que cela arrive devant moi en ce jour et use de bonté de cœur envers mon maître Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 Il dit : « Eternel, Dieu de mon seigneur Abraham, donne-moi du succès aujourd’hui et fais preuve de bonté envers mon seigneur Abraham ! (24:12) | Genèse 24:12-12 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 Il dit : « Jéhovah, le Dieu de mon maître Abraham, s’il te plaît, accorde-moi aujourd’hui ce que je te demande et montre ton amour fidèle envers mon maître Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Et il dit : ô SEIGNEUR Dieu de mon maître Abraham, je te prie, fais-moi réussir ce jour et montre de la gentillesse envers mon maître Abraham. (24:12) | Genèse 24:12-12 |