Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
21 Il demeura, dis-je, au désert de Paran ; et sa mère lui prit une femme du pays d’Egypte. (21:21) Genèse
21:21-21
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
21 And he dwelt in the wilderness of Paran : and his mother took him a wife out of the land of Egypt. (21:21) Genesis
21:21-21
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
21 Et il demeura au désert de Paran. Et sa mère lui prit une femme du pays d’Egypte. (21:21) Genèse
21:21-21
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
21 Et il habita le désert de si Paran, et sa mère lui choisit une femme au pays d’Egypte. (21:21) Genèse
21:21-21
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
21 Il habita dans le désert de Pharan ; et sa mère lui fit épouser une femme du pays d’Egypte. (21:21) Genèse
21:21-21
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme de la terre d’Egypte. (21:21) Genèse
21:21-21
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
21 Il habita dans le désert de Pharan ; et sa mère lui fit épouser une femme du pays d’Égypte. (21:21) Genèse
21:21-21
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d’Égypte. (21:21) Genèse
21:21-21
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
21 Et il habita dans le désert de Paran ; et sa mère lui prit une femme du pays d’Égypte. (21:21) Genèse
21:21-21
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
21 Il habita dans le désert de Pharan, et sa mère lui fit épouser une femme du pays d’Égypte. (21:21) Genèse
21:21-21
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
21 Il habita le désert de Pharan et sa mère lui choisit une femme du pays d’Egypte. (21:21) Genèse
21:21-21
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d’Égypte. (21:21) Genèse
21:21-21
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
21 Il habitait dans le désert de Pharan, et sa mère prit pour lui une femme du pays d’Égypte. (21:21) Genèse
21:21-21
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
21 Il demeura au désert de Parân et sa mère lui choisit une femme du pays d’Egypte. (21:21) Genèse
21:21-21
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d’Egypte. (21:21) Genèse
21:21-21
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
21 Il s’établit dans le désert de Parân, et sa mère prit alors pour lui une femme du pays d’Égypte. (21:21) Genèse
21:21-21
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
21 Il s’installa dans le désert de Paran et sa mère prit pour lui une femme égyptienne. (21:21) Genèse
21:21-21
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
21 Il s’installa dans le désert de Parân, et sa mère prit pour lui une femme égyptienne. (21:21) Genèse
21:21-21
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
21 Et il demeura dans le désert de Paran : et sa mère lui prit une femme du pays d’Égypte. (21:21) Genèse
21:21-21