Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Sara donc conçut, et enfanta un fils à Abraham en sa vieillesse, au temps précis que Dieu lui avait dit. (21:2) Genèse
21:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him. (21:2) Genesis
21:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 Sara donc conçut, et enfanta un fils à Abraham en sa vieillesse, dans la saison que Dieu lui avait dit. (21:2) Genèse
21:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 Et Sarah devint enceinte et enfanta à Abraham un fils dans ses vieux jours à l’époque que Dieu avait indiquée. (21:2) Genèse
21:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 Elle conçut et enfanta un fils en sa vieillesse, dans le temps que Dieu lui avait prédit. (21:2) Genèse
21:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 Et Sara conçut, et enfanta à Abraham un fils de sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu avait parlé. (21:2) Genèse
21:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 Elle conçut et enfanta un fils dans sa vieillesse, au temps prédit par Dieu. (21:2) Genèse
21:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 Sara devint enceinte, et elle enfanta un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé. (21:2) Genèse
21:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 Et Sara conçut, et enfanta à Abraham un fils dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé. (21:2) Genèse
21:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 Et elle conçut et enfanta un fils en sa vieillesse, au temps même que Dieu lui avait prédit. (21:2) Genèse
21:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 Sara conçut et enfanta un fils à Abraham quoiqu’âgé, à l’époque précise où Dieu l’avait promis. (21:2) Genèse
21:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 Sara devint enceinte, et elle enfanta un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé. (21:2) Genèse
21:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 Sara conçut et enfanta à Abraham un fils dans sa vieillesse, au terme que Dieu lui avait marqué. (21:2) Genèse
21:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 Sara conçut et enfanta un fils à Abraham déjà vieux, au temps que Dieu avait marqué. (21:2) Genèse
21:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 Sara devint enceinte, et elle enfanta un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé. (21:2) Genèse
21:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 Sara devint enceinte et donna un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé. (21:2) Genèse
21:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 Sara tomba enceinte et donna un fils à Abraham dans sa vieillesse, au moment fixé dont Dieu lui avait parlé. (21:2) Genèse
21:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 Elle fut enceinte et donna un fils à Abraham alors qu’il était vieux, au moment promis par Dieu. (21:2) Genèse
21:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 Car Sarah conçut, et enfanta à Abraham un fils dans sa vieillesse, au moment précis auquel Dieu lui avait parlé. (21:2) Genèse
21:2-2