Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Et Dieu entendit la voix de l’enfant, et l’Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouï la voix de l’enfant, [du lieu] où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 And God heard the voice of the lad ; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar ? fear not ; for God hath heard the voice of the lad where he is. (21:17) Genesis
21:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 Et Dieu entendit la voix du jeune garçon ; et l’ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, du lieu où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
17 Alors Dieu entendit la voix de l’enfant, et l’ange de Dieu appela Agar du ciel et lui dit : Qu’as-tu Agar ? Ne t’alarme point, car Dieu a écouté la voix de l’enfant, du lieu où Il est. (21:17) Genèse
21:17-17
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 Or Dieu écouta la voix de l’enfant ; et un ange de Dieu appela Agar du ciel, et lui dit : Agar, que faites-vous là ? Ne craignez point : car Dieu a écouté la voix île l’enfant du lieu où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 Et Dieu entendit la voix du jeune garçon ; et l’Ange de Dieu appela des cieux Agar et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, là où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Or Dieu écouta la voix de l’enfant ; et un ange de Dieu appela Agar du ciel, et lui dit : Agar, que faites-vous ? Ne craignez point ; car Dieu a écouté la voix de l’enfant du lieu où il se trouve. (21:17) Genèse
21:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 Dieu entendit la voix de l’enfant ; et l’ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l’enfant dans le lieu où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 Et Dieu entendit la voix de l’enfant, et l’Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l’enfant, là où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 Or Dieu écouta la voix de l’enfant ; et un ange de Dieu appela Agar du ciel, et lui dit : Agar, que faites-vous là ? Ne craignez point ; car Dieu a écouté la voix de l’enfant du lieu où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
17 Dieu entendit le gémissement de l’enfant. Un messager du Seigneur appela Agar du haut des cieux et lui dit : « Qu’as-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix de l’enfant s’élever de l’endroit où il gît. (21:17) Genèse
21:17-17
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 Dieu entendit la voix de l’enfant ; et l’ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l’enfant dans le lieu où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 Dieu entendit la voix de l’enfant, et l’ange de Dieu appela du ciel Agar, en disant : “ Qu’as-tu Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l’enfant, dans le lieu où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 Dieu entendit les cris du petit et l’Ange de Dieu appela du ciel Agar et lui dit : « Qu’as-tu, Agar ? Ne crains pas, car Dieu a entendu les cris du petit, là où il était. (21:17) Genèse
21:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 Dieu entendit la voix de l’enfant ; et l’ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l’enfant dans le lieu où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 Alors Dieu entendit la voix du garçon, et des cieux l’ange de Dieu appela Agar et lui dit : “ Qu’as-​tu, Agar ? N’aie pas peur, car Dieu a écouté la voix du garçon, là où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 Dieu entendit les cris de l’enfant. L’ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu’as-tu, Agar ? N’aie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l’enfant là où il se trouve. (21:17) Genèse
21:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 Alors Dieu entendit la voix du garçon, et du ciel, l’ange de Dieu appela Agar et lui dit : « Pourquoi pleures-​tu, Agar ? N’aie pas peur, car Dieu a entendu la voix du garçon, là où il est. (21:17) Genèse
21:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 Et Dieu entendit la voix du jeune garçon. , et l’ange de Dieu appela Agar depuis le ciel, et lui dit : Qu’est-ce qui t’inquiète, Agar ? N’aie pas peur : car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, là où il est. (21:17) Genèse
21:17-17