Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Et l’Éternel visita Sara, comme il avait dit : et lui fit ainsi qu’il en avait parlé. (21:1) Genèse
21:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 And the Lord visited Sarah as he had said, and the Lord did unto Sarah as he had spoken. (21:1) Genesis
21:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Et l’Eternel visita Sara, comme il l’avait dit, et il lui fit ainsi qu’il en avait parlé. (21:1) Genèse
21:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Et l’Éternel intervint chez Sarah comme Il avait dit, et l’Éternel opéra pour Sarah ce qu’il avait promis. (21:1) Genèse
21:1-1
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 OR le Seigneur visita Sara, ainsi qu’il l’avait promis, et il accomplit sa parole. (21:1) Genèse
21:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Et l’Eternel visita Sara comme il avait dit, et l’Eternel fit à Sara comme il avait parlé. (21:1) Genèse
21:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Or le Seigneur visita Sara comme il l’avait promis, et il accomplit sa parole. (21:1) Genèse
21:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 L’Éternel se souvint de ce qu’il avait dit à Sara, et l’Éternel accomplit pour Sara ce qu’il avait promis. (21:1) Genèse
21:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Et l’Éternel visita Sara comme il avait dit, et l’Éternel fit à Sara comme il en avait parlé. (21:1) Genèse
21:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Or le Seigneur visita Sara ainsi qu’il l’avait promis, et il accomplit sa parole. (21:1) Genèse
21:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 OR, l’Éternel s’était souvenu de Sara, comme il l’avait dit et il fit à Sara ainsi qu’il l’avait annoncé. (21:1) Genèse
21:1-1
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 L’Éternel se souvint de ce qu’il avait dit à Sara, et l’Éternel accomplit pour Sara ce qu’il avait promis. (21:1) Genèse
21:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Yahweh visita Sara, comme il l’avait dit ; Yahweh accomplit pour Sara ce qu’il avait promis. (21:1) Genèse
21:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Yahvé visita Sara comme il avait dit et il fit pour elle comme il avait promis. (21:1) Genèse
21:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 L’Eternel se souvint de ce qu’il avait dit à Sara, et l’Eternel accomplit pour Sara ce qu’il avait promis. (21:1) Genèse
21:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Et Jéhovah s’occupa de Sara, comme il l’avait dit, et Jéhovah fit alors pour Sara comme il en avait parlé. (21:1) Genèse
21:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 L’Eternel intervint en faveur de Sara comme il l’avait dit, il accomplit pour elle ce qu’il avait promis : (21:1) Genèse
21:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Jéhovah s’occupa de Sara, comme il l’avait dit, et Jéhovah fit pour elle ce qu’il avait promis. (21:1) Genèse
21:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Et le SEIGNEUR visita Sarah, comme il l’avait dit : et le SEIGNEUR fit à Sarah comme il en avait parlé. (21:1) Genèse
21:1-1