1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 Et il détruisit ces villes-là, et toute la plaine, et tous les habitants des villes, et le germe de la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground. (19:25) | Genesis 19:25-25 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 Et il détruisit ces villes-là, et toute la plaine, et tous les habitans des villes, et le germe de la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 25 et Il bouleversa ces villes et toute la contrée, et la population des villes et les productions du sol. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 et il perdit ces villes avec tous leurs habitants, tout le pays d’alentour avec ceux qui l’habitaient, et tout ce qui avait quelque verdeur sur la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 Et il renversa ces villes, et [détruisit] tout le canton et tous les habitants des villes, et les germes du sol. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 Et il détruisit ces villes avec tous leurs habitants, tout le pays d’alentour avec ceux qui l’habitaient, et toutes les plantes de la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 Il détruisit ces villes, toute la plaine et tous les habitants des villes, et les plantes de la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 et il détruisit ces villes, et toute la plaine, et tous les habitants des villes, et les plantes de la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 Et il perdit ces villes, et tout le pays d’alentour, et tous les habitants des cités, et tout ce qui avait quelque verdure sur la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 25 Il détruisit ces villes, toute la plaine, tous les habitants de ces villes et la végétation du sol. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 Il détruisit ces villes, toute la plaine et tous les habitants des villes, et les plantes de la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 Il détruisit ces villes et toute la Plaine, et tous les habitants des villes et les plantes de la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 et il renversa ces villes et toute la Plaine, avec tous les habitants des villes et la végétation du sol. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 Il détruisit ces villes, toute la plaine et tous les habitants des villes, et les plantes de la terre. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 Ainsi il renversait ces villes, oui tout le District et tous les habitants des villes et les plantes du sol. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 Il détruisit ces villes, toute la plaine, tous les habitants des villes et les plantes du sol. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 Ainsi il détruisit ces villes, oui toute la plaine avec tous les habitants des villes et la végétation. (19:25) | Genèse 19:25-25 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 Et il démolit ces villes et toute la plaine, et tous les habitants des villes, et ce qui poussait sur le sol. (19:25) | Genèse 19:25-25 |