Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Et Sara le nia, en disant : Je n’ai point ri ; car elle eut peur. [Mais] il dit : Cela n’est pas ; car tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 Then Sarah denied, saying, I laughed not ; for she was afraid. And he said, Nay ; but thou didst laugh. (18:15) Genesis
18:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Et Sara nia d’avoir ri, disant : Je n’ai point ri ; car elle eut peur. Mais il dit : Cela n’est pas ainsi ; car tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
15 Et Sarah nia et dit : Je n’ai pas ri ; car elle avait peur. Et il dit : Non ! tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Je n’ai point ri, répondit Sara ; et elle le nia, parce qu’elle était tout épouvantée. Non, dit le Seigneur, cela n’est pas ainsi ; car vous avez ri. (18:15) Genèse
18:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Et Sara mentit, en disant : Je n’ai point ri ; car elle eut peur. Et il dit : Non, car tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Sara, effrayée, nia et dit : Je n’ai pas ri. Non, dit le Seigneur, cela n’est pas ainsi ; vous avez ri. (18:15) Genèse
18:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 Sara mentit, en disant : Je n’ai pas ri. Car elle eut peur. Mais il dit : Au contraire, tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Et Sara [le] nia, disant : Je n’ai pas ri ; car elle eut peur. Et il dit : Non, car tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Je n’ai point ri, répondit Sara ; et elle le nia, parce qu’elle était tout épouvantée. Non, dit le Seigneur, cela n’est pas ainsi ; car vous avez ri. (18:15) Genèse
18:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
15 Sara protesta, en disant : « Je n’ai point ri » ; car elle avait peur. Il répondit : « Non pas, tu as ri. » (18:15) Genèse
18:15-15
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Sara mentit, en disant : Je n’ai pas ri. Car elle eut peur. Mais il dit : Au contraire, tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 Sara nia, en disant : “ Je n’ai pas ri ˮ ; car elle eut peur. Mais il lui dit : “ Non, tu as ri. ˮ (18:15) Genèse
18:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Sara démentit : « Je n’ai pas ri », dit-elle, car elle avait peur, mais il répliqua : « Si, tu as ri. » (18:15) Genèse
18:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Sara mentit, en disant : Je n’ai pas ri. Car elle eut peur. Mais il dit : Au contraire, tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 Mais Sara se mit à nier, en disant : “ Je n’ai pas ri ! ” Car elle avait peur. Cependant il dit : “ Non ! mais tu as bien ri. ” (18:15) Genèse
18:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 Sara mentit en disant : « Je n’ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » (18:15) Genèse
18:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Mais Sara dit : « Non ! Je n’ai pas ri ! » Car elle avait peur. Cependant, il affirma : « Si ! Tu as ri. » (18:15) Genèse
18:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Alors Sarah nia, disant, Je n’ai pas ri : car elle avait peur. Et il dit : Non, mais tu as ri. (18:15) Genèse
18:15-15