1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Qu’ils firent la guerre contre Bérah Roi de Sodome, et contre Birsah Roi de Gomorrhe, et contre Sinab Roi d’Adma, et contre Séméber Roi de Tséboïm, et contre le Roi de Bélah, qui est Tsohar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 That these made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar. (14:2) | Genesis 14:2-2 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Qu’ils firent la guerre contre Bérah, roi de Sodome, contre Birsah, roi de Gomorre, contre Sçinab, roi d’Adma, contre Sçemeber, roi de Tséboïm, et contre le roi de Bélah, qui est Tsohar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 2 qu’ils firent la guerre à Berah, roi de Sodome, et à Birsah, roi de Gomorrhe, à Sineab, roi d’Adamah, et à Seméber, roi de Tseboïm, et au roi de Béla, c’est-à-dire de Tsohar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 firent la guerre contre Bara, roi de Sodome, contre Hersa, roi de Gomorrhe, contre Sennaab, roi d’Adama, contre Séméber, roi de Séboïm, et contre le roi de Bala, qui est la même que Ségor. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 qu’ils firent la guerre à Béra, roi de Sodome, à Birscha, roi de Gomore, à Schinab, roi d’Adma, à Schéméber, roi de Tséboïm, et au roi de Béla (c’est Tsohar). (14:2) | Genèse 14:2-2 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Firent la guerre à Bara, roi de Sodome ; à Bersa, roi de Gomorrhe, à Sennaab, roi d’Adama ; à Sémèber, roi de Seboïm, et au roi de Bala, qui est le même que Ségor. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 il arriva qu’ils firent la guerre à Béra, roi de Sodome, à Birscha, roi de Gomorrhe, à Schineab, roi d’Adma, à Schémeéber, roi de Tseboïm, et au roi de Béla, qui est Tsoar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 qu’ils firent la guerre contre Béra, roi de Sodome, et contre Birsha, roi de Gomorrhe, [contre] Shineab, roi d’Adma, et [contre] Shéméber, roi de Tseboïm, et [contre] le roi de Béla, qui est Tsoar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 Firent la guerre contre Bara roi de Sodome, contre Bersa roi de Gomorrhe, contre Sennaab roi d’Adama, contre Séméber roi de Séboïm, et contre le roi de Bala, c’est-à-dire de Ségor. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 2 ils firent la guerre à Béra, roi de Sodome ; à Bircha, roi de Gommorrhe ; à Chinab, roi d’Adma ; à Chémêber, roi de Ceboïm, et au roi de Béla, la même que Çoar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 il arriva qu’ils firent la guerre à Béra, roi de Sodome, à Birscha, roi de Gomorrhe, à Schineab, roi d’Adma, à Schémeéber, roi de Tseboïm, et au roi de Béla, qui est Tsoar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 qu’ils firent la guerre à Bara, roi de Sodome, à Bersa, roi de Gomorrhe, à Sennaab, roi d’Adama, à Séméber, roi de Séboïm, et au roi de Bala qui est Ségor. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 ceux-ci firent la guerre contre Béra roi de Sodome, Birsha roi de Gomorrhe, Shinéab roi d’Adma, Shémeéber roi de Ceboyim etle roi de Béla (c’est Coar). (14:2) | Genèse 14:2-2 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 il arriva qu’ils firent la guerre à Béra, roi de Sodome, à Birscha, roi de Gomorrhe, à Schineab, roi d’Adma, à Schémeéber, roi de Tseboïm, et au roi de Béla, qui est Tsoar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 ceux-ci firent la guerre à Béra roi de Sodome, à Birsha roi de Gomorrhe, à Shinab roi d’Adma, à Shéméber roi de Tseboyim et au roi de Béla (c’est-à-dire de Tsoar ). (14:2) | Genèse 14:2-2 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 firent la guerre à Béra, roi de Sodome, à Birsha, roi de Gomorrhe, à Shineab, roi d’Adma, à Shémeéber, roi de Tseboïm, et au roi de Béla, c’est-à-dire Tsoar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 firent la guerre à Béra, roi de Sodome, à Birsha, roi de Gomorrhe, à Shinab, roi d’Adma, à Shémébèr, roi de Zeboyim, et au roi de Béla, c’est-à-dire de Zoar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Que ceux-ci firent la guerre à Bera, roi de Sodome, et à Birsha, roi de Gomorrhe, à Shinab, roi d’Admah, à Semeber, roi de Zeboim, et au roi de Béla, qui est Zoar. (14:2) | Genèse 14:2-2 |