Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
25 Car ce nom d’Agar veut dire Sinaï ; qui est une montagne en Arabie, et correspondante à la Jérusalem de maintenant, laquelle sert avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
25 For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children. (4:25) Galatians
4:25-25
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
25 Car Agar signifie Sina, qui est une montagne d Arabie, et elle a au rapport avec la Jérusalem d’à présent, qui est esclave avec ses enfans. (4:25) Galates
4:25-25
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
25 Car Sina est une montagne d’Arabie, qui représente la Jérusalem d’ici-bas, qui est esclave avec ses enfants ; (4:25) Galates
4:25-25
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
25 (or le mot Agar désigne en Arabie le mont Sina) ; mais elle correspond à la Jérusalem actuelle, car celle-ci est dans la servitude avec ses enfants, (4:25) Galates
4:25-25
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
25 Car ce [type] Agar est la montagne de Sina en Arabie, et correspond à la Jérusalem de maintenant. Or elle est asservie avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
25 Car Sina est une montagne d’Arabie, représentant la Jérusalem d’ici-bas, qui est esclave avec ses enfants ; (4:25) Galates
4:25-25
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
25 (car l’Agar, c’est le mont Sinaï en Arabie), elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui, en effet, est esclave avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
25 Car « Agar » est le mont Sina, en Arabie, et correspond à la Jérusalem de maintenant, car elle est dans la servitude avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
25 car Sina est une montagne d’Arabie, qui correspond à la Jérusalem d’à présent, laquelle est esclave avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
25 (Le mot Agar désigne, en effet, le mont Sinaï en Arabie.) Elle correspond à la Jérusalem actuelle (4:25) Galates
4:25-25
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
25 car Agar, c’est le mont Sinaï en Arabie, — et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
25 — car Sinaï est une montagne en Arabie — elle correspond à la Jérusalem actuelle, laquelle est esclave, elle et ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
25 (car le Sinaï est en Arabie) et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui de fait est esclave avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
25 – car Agar, c’est le mont Sina en Arabie – et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
25 Or cette Agar représente le Sinaï, une montagne en Arabie, et elle correspond à la Jérusalem actuelle, car elle est dans l’esclavage avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
25 En effet, Agar, c’est le mont Sinaï en Arabie, et elle correspond à la Jérusalem actuelle qui vit dans l’esclavage avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
25 Agar représente le Sinaï, une montagne en Arabie, et elle correspond à la Jérusalem actuelle, car elle est esclave avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
25 Car cette Agar est le mont Sinaï en Arabie, et correspond à Jérusalem laquelle maintenant est, et est dans la servitude avec ses enfants. (4:25) Galates
4:25-25