Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
35 Ainsi le circuit [de la ville] sera de dix-huit mille [cannes] ; et le nom de la ville depuis ce jour-là sera : L’ÉTERNEL EST LÀ. (48:35) Ézéchiel
48:35-35
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
35 It was round about eighteen thousand measures : and the name of the city from that day shall be, The LORD is there. (48:35) Ezekiel
48:35-35
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
35 Suivant cela le circuit de la ville sera de dix-huit mille cannes et le nom de la ville, depuis ce jour-là, sera : L’Eternel est là. (48:35) Ezéchiel
48:35-35
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
35 Circonférence, dix-huit mille perches : et le nom de la ville sera désormais « l’Eternel est ici. » (48:35) Ézéchiel
48:35-35
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
35 Son circuit sera de dix-huit mille mesures. Et de ce jour-là cette ville s’appellera, LE SEIGNEUR EST LÀ. (48:35) Ezéchiel
48:35-35
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
35 En circuit : dix-huit mille ; et le nom de la ville sera, dès ce jour, Jéhova-schamma (l’Eternel est là). (48:35) Ézéchiel
48:35-35
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
35 Son circuit sera de dix-huit mille mesures. Et de ce jour la ville s’appellera : LE SEIGNEUR AVEC ELLE. (48:35) Ézéchiel
48:35-35
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
35 Circuit : dix-huit mille cannes. Et, dès ce jour, le nom de la ville sera : l’Éternel est ici. (48:35) Ézéchiel
48:35-35
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
35 Le circuit était de dix-huit mille [coudées] ; et le nom de la ville, dès ce jour : l’Éternel est là. (48:35) Ézéchiel
48:35-35
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
35 Son circuit sera de dix-huit mille cannes, et à partir de ce jour le nom de la ville sera : Le Seigneur est avec elle. (48:35) Ézéchiel
48:35-35
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
35 Le pourtour aura dix-huit mille [coudées], et désormais le nom de la ville sera Adonai Chammah ! » (48:35) Ézéchiel
48:35-35
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
35 Circuit : dix-huit mille cannes. Et, dès ce jour, le nom de la ville sera : l’Éternel est ici. (48:35) Ézéchiel
48:35-35
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
35 Dix-huit mille coudées de tour. Et le nom de la ville sera désormais : Yahweh-est-là. (48:35) Ezéchiel
48:35-35
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
35 Périmètre total : 18.000 coudées. Et le nom de la ville sera désormais : « Yahvé est là. » (48:35) Ézéchiel
48:35-35
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
35 Circuit : dix-huit mille cannes. Et, dès ce jour, le nom de la ville sera : l’Eternel est ici. (48:35) Ezéchiel
48:35-35
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
35 “ Tout autour [il y aura] dix-huit mille [coudées] ; et le nom de la ville, à partir de [ce] jour, sera : Jéhovah lui-​même est là. ” (48:35) Ézékiel
48:35-35
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
35 Le pourtour de la ville fera 9 kilomètres et, dès ce jour, le nom de la ville sera ‘l’Eternel est ici’. » (48:35) Ezéchiel
48:35-35
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
35 « Le périmètre fera 18 000 coudées. Et à partir de ce jour-​là, la ville s’appellera “Jéhovah est là”. » (48:35) Ézéchiel
48:35-35
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
35 Tout le tour était de dix-huit mille mesures, et le nom de la ville depuis ce jour sera le SEIGNEUR est là. (48:35) Ézéchiel
48:35-35