Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
31 Les Sacrificateurs ne mangeront point de chair d’aucune bête morte d’elle-même, ni rien de déchiré, soit oiseau, soit bête à quatre pieds. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
31 The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast. (44:31) Ezekiel
44:31-31
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
31 Les sacrificateurs ne mangeront point de chair d’aucune bête morte d’elle-même ou déchirée, soit oiseau, soit bête à quatre pieds. (44:31) Ezéchiel
44:31-31
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
31 Les prêtres ne mangeront ni oiseau ni animal morts ou déchirés. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
31 Les prêtres ne mangeront ni d’aucun oiseau, ni d’aucune bête qui soit morte d’elle-même, ou qui aura été prise par une autre bête. (44:31) Ezéchiel
44:31-31
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
31 Les sacrificateurs ne mangeront rien de ce qui est mort de soi-même ou déchiré, soit d’entre les oiseaux, soit d’entre le bétail. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
31 Les prêtres ne mangeront d’aucun oiseau, ni d’aucune bête morte d’elle-même, ou tuée par une autre. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
31 Les sacrificateurs ne mangeront d’aucun oiseau et d’aucun animal mort ou déchiré. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
31 Les sacrificateurs ne mangeront de rien de ce qui est mort de soi-même ou de ce qui a été déchiré, soit d’entre les oiseaux, soit d’entre le bétail. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
31 Les prêtres ne mangeront d’aucun oiseau et d’aucun animal mort ou pris par une autre bête. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
31 D’aucun animal mort ou déchiré, soit volatile, soit quadrupède, les pontifes ne pourront manger. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
31 Les sacrificateurs ne mangeront d’aucun oiseau et d’aucun animal mort ou déchiré. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
31 Tout animal mort ou déchiré, soit oiseau, soit autre bête, les prêtres ne le mangeront pas. ˮ (44:31) Ezéchiel
44:31-31
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
31 Les prêtres ne mangeront la chair d’aucune bête crevée ou déchirée, oiseau ou autre animal. (44:31) Ézéchiel
44:31-31
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
31 Les sacrificateurs ne mangeront d’aucun oiseau et d’aucun animal mort ou déchiré. (44:31) Ezéchiel
44:31-31
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
31 Les prêtres ne mangeront aucun corps [déjà] mort ni aucune créature déchirée d’entre les créatures volantes ou d’entre les bêtes. ’ (44:31) Ézékiel
44:31-31
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
31 Les prêtres ne mangeront d’aucun oiseau et d’aucun animal trouvé mort ou déchiqueté. (44:31) Ezéchiel
44:31-31
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
31 Les prêtres ne mangeront aucun oiseau ni aucun autre animal trouvés morts ou déchirés.” (44:31) Ézéchiel
44:31-31
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
31 Les prêtres ne mangeront rien de ce qui est mort de soi-même, ni rien de déchiré, soit volatile, soit bête. (44:31) Ézéchiel
44:31-31