Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Il mesura donc [cet enclos] à [ses] quatre côtés, dans lesquels il y avait une muraille tout à l’entour, et cette muraille avait à l’endroit de la longueur cinq cents [cannes], et à l’endroit de la largeur cinq cents [cannes], et [elle servait à] séparer le lieu saint d’avec le lieu profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 He measured it by the four sides : it had a wall round about, five hundred reeds long, and five hundred broad, to make a separation between the sanctuary and the profane place. (42:20) Ezekiel
42:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Il mesura donc cette enceinte à ses quatre côtés, dans lesquels il y avait une muraille tout autour, et cette muraille avait cinq cents cannes de longueur et cinq cents cannes de largeur, et elle servait à séparer le lieu saint d’avec le lieu profane. (42:20) Ezéchiel
42:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 Il mesura la maison aux quatre vents ; elle était entourée d’un mur long de cinq cents, et large de cinq cents, pour séparer le sacré du profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Il mesura la muraille de toutes parts, selon les quatre vents, en tournant tout autour ; et il trouva qu’elle avait cinq cents coudées de longueur, et cinq cents coudées de largeur : c’était ce mur qui séparait le sanctuaire d’avec le lieu destiné pour tout le monde. (42:20) Ezéchiel
42:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Il la mesura aux quatre vents. Il y avait une muraille autour, tout autour ; la longueur [de l’enceinte] était de cinq cents, et la largeur de cinq cents, pour faire séparation entre le saint et le profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Il mesura la muraille des quatre côtés, en tournant tout autour, et il trouva cinq cents coudées de longueur et cinq cents coudées de largeur : ce mur séparait le sanctuaire d’avec le lieu profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Il mesura des quatre côtés le mur formant l’enceinte de la maison ; la longueur était de cinq cents cannes, et la largeur de cinq cents cannes ; ce mur marquait la séparation entre le saint et le profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Il la mesura des quatre côtés. Elle avait un mur tout à l’entour : la longueur, cinq cents, et la largeur, cinq cents, pour séparer ce qui était saint et ce qui était profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Il mesura la muraille de toute part, dans la direction des quatre vents, en tournant tout autour ; et elle avait cinq cents coudées de longueur et cinq cents coudées de largeur ; ce mur séparait le sanctuaire d’avec le lieu destiné au public. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 Sur les quatre côtés il mesura ainsi [l’édifice], celui-ci étant entouré d’un mur d’enceinte de cinq cents et large de cinq cents, qui devait séparer le sacré du profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Il mesura des quatre côtés le mur formant l’enceinte de la maison ; la longueur était de cinq cents cannes, et la largeur de cinq cents cannes ; ce mur marquait la séparation entre le saint et le profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Des quatre côtés il mesura l’enceinte ; il y avait au temple une muraille tout autour ; la longueur était de cinq cents et la largeur de cinq cents, pour séparer le sacré du profane. (42:20) Ezéchiel
42:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Sur les quatre côtés, il mesura le mur d’enceinte, tout autour : longueur, 500 et largeur, 500, pour séparer le sacré du profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Il mesura des quatre côtés le mur formant l’enceinte de la maison ; la longueur était de cinq cents cannes, et la largeur de cinq cents cannes ; ce mur marquait la séparation entre le saint et le profane. (42:20) Ezéchiel
42:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Pour les quatre côtés il la mesura. Elle avait un mur tout autour, d’une longueur de cinq cents [roseaux] et d’une largeur de cinq cents [roseaux], pour faire une séparation entre ce qui est saint et ce qui est profane. (42:20) Ézékiel
42:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Il a donc mesuré les quatre côtés du mur formant l’enceinte du temple : sa longueur était d’un kilomètre et demi et sa largeur d’un kilomètre et demi. Ce mur marquait la séparation entre le saint et le profane. (42:20) Ezéchiel
42:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Il a mesuré les quatre côtés. Il y avait un mur tout autour qui faisait 500 roseaux dans le sens de la longueur et 500 roseaux dans le sens de la largeur, pour séparer ce qui est saint de ce qui est d’usage ordinaire. (42:20) Ézéchiel
42:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Il la mesura des quatre côtés : elle avait un mur tout autour, cinq cents cannes de long, et cinq cents cannes de large, pour faire une séparation entre le sanctuaire et le lieu profane. (42:20) Ézéchiel
42:20-20