| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 33 Tellement que les chambres qui y étaient, ses auvents, et ses allées, avaient les mesures précédentes, et ce portail et ses allées qu’il avait tout à l’environ, avaient des fenêtres, et il [avait] cinquante coudées de long, et vingt-cinq de large. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 33 And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, were according to these measures : and there were windows therein and in the arches thereof round about : it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad. (40:33) | Ezekiel 40:33-33 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 33 Tellement que les chambres qui y étaient, ses auvents, et ses allées avaient les mesures précédentes ; et ce portail et ses allées qu’il avait tout autour, avaient des fenêtres, et il avait cinquante coudées de longueur et vingt-cinq de largeur. (40:33) | Ezéchiel 40:33-33 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 33 et à ses appartements et à ses piliers et à ses vestibules les mêmes dimensions ; et elle avait, ainsi que son vestibule, des fenêtres tout autour ; la longueur était de cinquante coudées, et la largeur de vingt-cinq coudées. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 33 Il en mesura la chambre, le frontispice et le vestibule, comme il est dit auparavant ; les fenêtres aussi et le vestibule tout autour, qui avaient cinquante coudées de long et vingt-cinq de large. (40:33) | Ezéchiel 40:33-33 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 33 et ses chambres [de garde], et ses encadrements, et ses porches, selon ces [mêmes] mesures. Il y avait à cette [porte], ainsi qu’à ses porches, des fenêtres autour, tout autour ; la longueur était de cinquante coudées et la largeur de vingt-cinq coudées. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 33 Il en mesura les chambres, les façades et le vestibule, comme il est dit auparavant ; il mesura aussi les fenêtres avec le vestibule qui régnait tout autour, et il trouva cinquante coudées de long et vingt-cinq de large. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 33 Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 33 et ses chambres, et ses piliers, et ses avances, selon ces mesures-là ; et il y avait des fenêtres à la [porte] et à ses avances, tout autour : la longueur, cinquante coudées, et la largeur, vingt-cinq coudées. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 33 Sa chambre, son frontispice et son vestibule avaient les dimensions indiquées plus haut ; ses fenêtres aussi et ses vestibules tout autour ; elle avait cinquante coudées de long et vingt-cinq coudées de large. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 33 Ses loges, ses pilastres et son vestibule avaient également ces dimensions ; elle avait, ainsi que son vestibule, des fenêtres tout autour. Sa longueur était de cinquante coudées et sa largeur de vingt-cinq coudées. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 33 Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 33 — ses loges, ses pilastres et son vestibule avaient les mêmes dimensions ; et il avait, ainsi que son vestibule, des fenêtres tout autour — cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur. (40:33) | Ezéchiel 40:33-33 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 33 ses loges, ses pilastres et son vestibule avaient les mêmes dimensions. Le porche avait, ainsi que son vestibule, des fenêtres tout autour ; il avait 50 coudées de long et 25 de large. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 33 Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur. (40:33) | Ezéchiel 40:33-33 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 33 Ses locaux de garde, ses piliers latéraux, son porche avaient les mêmes mesures que celles-là, et [la porte] et son porche avaient des fenêtres tout autour. La longueur était de cinquante coudées, et la largeur de vingt-cinq coudées. (40:33) | Ézékiel 40:33-33 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 33 Ses locaux, ses piliers et son vestibule avaient les mêmes dimensions que pour les autres entrées. Cette entrée et son vestibule avaient des fenêtres tout autour et mesuraient 25 mètres de long et 12 mètres et demi de large. (40:33) | Ezéchiel 40:33-33 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 33 Ses locaux de garde, ses piliers latéraux et son porche avaient la même taille que les autres. Elle et son porche avaient des fenêtres de chaque côté. Elle mesurait 50 coudées de long sur 25 coudées de large. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 33 Et ses chambrettes, et ses colonnes et ses arcades étaient selon ces mesures-là, et il y avait des fenêtres dans la porte et dans ses arcades tout autour : cinquante coudées de long, et vingt-cinq coudées de large. (40:33) | Ézéchiel 40:33-33 |