Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
25 Et je traiterai avec elles une alliance de paix ; et je détruirai dans le pays les mauvaises bêtes ; et [les brebis] habiteront au désert sûrement, et dormiront dans les forêts. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
25 And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land : and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods. (34:25) Ezekiel
34:25-25
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
25 Et je traiterai avec elles une alliance de paix, et j’exterminerai du pays les mauvaises bêtes ; et mes brebis qui habiteront au désert dormiront en assurance au milieu des bois. (34:25) Ezéchiel
34:25-25
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
25 Et je leur donnerai une alliance de paix, et j’exterminerai les bêtes sauvages du pays, afin qu’en sécurité ils habitent dans le désert, et dorment dans les forêts ; (34:25) Ézéchiel
34:25-25
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
25 Je ferai avec mes brebis une alliance de paix, j’exterminerai de la terre les bêtes les plus cruelles ; et ceux qui habitent dans le désert dormiront en assurance au milieu des bois. (34:25) Ezéchiel
34:25-25
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
25 Je traiterai pour eux une alliance de paix, et je ferai qu’il n’y ait plus d’animaux méchants dans la terre ; et ils habiteront en assurance au désert, et dormiront dans les forêts. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
25 Je contracterai avec mes brebis une alliance de paix je ferai disparaître les bêtes cruelles, et ceux qui habitent le désert dormiront en assurance au sein des forêts. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
25 Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaître du pays les animaux sauvages ; elles habiteront en sécurité dans le désert, et dormiront au milieu des forêts. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
25 Et je ferai avec eux une alliance de paix, et je mettrai fin aux bêtes mauvaises dans le pays ; et ils habiteront dans le désert en sécurité, et dormiront dans les forêts. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
25 Je ferai avec elles une alliance de paix, j’exterminerai du pays les bêtes féroces, et ceux qui habitent dans le désert dormiront en sécurité dans les bois. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
25 Je contracterai avec elles une alliance de paix, je ferai disparaître les animaux féroces du pays, pour qu’elles puissent demeurer en sécurité dans le désert et dormir dans les forêts. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
25 Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaître du pays les animaux sauvages ; elles habiteront en sécurité dans le désert, et dormiront au milieu des forêts. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
25 Je conclurai avec elles une alliance de paix ; je ferai disparaître du pays les bêtes féroces, et ils habiteront en sécurité dans le désert, et ils dormiront dans les forêts. (34:25) Ezéchiel
34:25-25
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
25 Je conclurai avec eux une alliance de paix, je ferai disparaître du pays les bêtes féroces. Ils habiteront en sécurité dans le désert, ils dormiront dans les bois. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
25 Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai disparaître du pays les animaux sauvages ; elles habiteront en sécurité dans le désert, et dormiront au milieu des forêts. (34:25) Ezéchiel
34:25-25
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
25 “ ‘ “ Oui, je conclurai avec elles une alliance de paix et, à coup sûr, je ferai disparaître du pays la bête sauvage néfaste ; vraiment elles habiteront dans le désert en sécurité et dormiront dans les forêts. (34:25) Ézékiel
34:25-25
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
25 Je conclurai avec elles une alliance de paix et je ferai disparaître les bêtes féroces du pays. Mes brebis habiteront en sécurité dans le désert et pourront dormir dans les forêts. (34:25) Ezéchiel
34:25-25
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
25 « “‘Et je ferai une alliance de paix avec elles. Je débarrasserai le pays des bêtes féroces pour qu’elles puissent habiter en sécurité dans les étendues sauvages et dormir dans les forêts. (34:25) Ézéchiel
34:25-25
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
25 Et je traiterai avec eux une alliance de paix, et je ferai cesser l’existence des bêtes mauvaises dans le pays : et ils demeureront en sécurité dans le désert, et dormiront dans les bois. (34:25) Ézéchiel
34:25-25