| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 22 Je sauverai mon troupeau, tellement qu’il ne sera plus en proie, et je distinguerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 22 Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey ; and I will judge between cattle and cattle. (34:22) | Ezekiel 34:22-22 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 22 Je sauverai mon troupeau, tellement qu’il ne sera plus en proie, et je discernerai les brebis d’avec les brebis. (34:22) | Ezéchiel 34:22-22 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 22 je porterai secours à mes brebis, afin qu’elles ne soient plus une proie, et je serai juge entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 22 mais je sauverai mon troupeau, il ne sera plus exposé en proie, et je jugerai entre les brebis et les brebis. (34:22) | Ezéchiel 34:22-22 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 22 je sauverai mes brebis, et elles ne seront plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 22 Je sauverai mon troupeau, il ne sera plus comme une proie, et je jugerai entre les brebis et les brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 22 je porterai secours à mes brebis, afin qu’elles ne soient plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 22 je sauverai mes brebis, et elles ne seront plus une proie, et je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 22 Je sauverai mon troupeau, et il ne sera plus exposé au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 22 je prêterai secours à mes brebis, pour qu’elles ne soient plus livrées en proie, et je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 22 je porterai secours à mes brebis, afin qu’elles ne soient plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 22 je sauverai mes brebis, et elles ne seront plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ezéchiel 34:22-22 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 22 je vais venir sauver mes brebis pour qu’elles ne soient plus au pillage, je vais juger entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 22 je porterai secours à mes brebis, afin qu’elles ne soient plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ezéchiel 34:22-22 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 22 Oui, je sauverai mes brebis, et elles ne deviendront plus un objet de pillage ; et vraiment je jugerai entre brebis et brebis. (34:22) | Ézékiel 34:22-22 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 22 je vais porter secours à mes brebis afin qu’elles ne soient plus un butin, et je vais faire le tri entre les bêtes. (34:22) | Ezéchiel 34:22-22 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 22 Oui, je sauverai mes brebis, et elles ne seront plus des proies. Et je rendrai un jugement entre brebis et brebis. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 22 Par conséquent je sauverai mon troupeau, et ils ne seront plus jamais une proie, et je jugerai entre bétail et bétail. (34:22) | Ézéchiel 34:22-22 |