| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 17 Et il arriva la vingt-septième année, au premier [jour] du premier mois, que la parole de l’Éternel me fut [adressée], en disant : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 17 And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the LORD came unto me, saying, (29:17) | Ezekiel 29:17-17 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 17 Et il arriva la vingt-septième année, au premier jour du premier mois, la parole de l’Eternel me fut encore adressée, et il me dit : (29:17) | Ezéchiel 29:17-17 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 17 Et la vingt-septième année, le premier mois, le premier jour du mois, la parole de l’Eternel me fut adressée en ces mots : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 17 Le premier jour du premier mois de la vingt-septième année, le Seigneur me dit encore ces paroles : (29:17) | Ezéchiel 29:17-17 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 17 Et il arriva, la vingt-septième année, au premier [mois], le premier du mois, que la parole de l’Eternel me fut adressée, en disant : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 17 Le premier jour du premier mois de la vingt-septième année, le Seigneur me dit encore ces paroles : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 17 La vingt-septième année, le premier jour du premier mois, la parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 17 Et il arriva, la vingt-septième année, au premier [mois], le premier [jour] du mois, que la parole de l’Éternel vint à moi, disant : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 17 La vingt-septième année, le premier jour du premier mois, la parole du Seigneur me fut adressée en ces termes : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 17 Il advint, dans la vingt-septième année, le premier du premier mois, que la parole de l’Éternel me fut adressée en ces termes : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 17 La vingt-septième année, le premier jour du premier mois, la parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 17 La vingt-septième année, au premier mois, le premier du mois, la parole de Yahweh me fut adressée en ces termes : (29:17) | Ezéchiel 29:17-17 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 17 La vingt-septième année, au premier mois, le premier du mois, la parole de Yahvé me fut adressée en ces termes : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 17 La vingt-septième année, le premier jour du premier mois, la parole de l’Eternel me fut adressée, en ces mots : (29:17) | Ezéchiel 29:17-17 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 17 Or il arriva, dans la vingt-septième année, au premier [mois], le premier [jour] du mois, que la parole de Jéhovah vint à moi, disant : (29:17) | Ézékiel 29:17-17 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 17 La vingt-septième année, le premier jour du premier mois, la parole de l’Eternel m’a été adressée : (29:17) | Ezéchiel 29:17-17 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 17 Or, dans la 27e année, le 1er jour du 1er mois, Jéhovah m’a parlé. Il m’a dit : (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 17 ¶ Et il arriva, la vingt-septième année, au premier mois, le premier jour du mois, la parole du SEIGNEUR vint à moi, disant, (29:17) | Ézéchiel 29:17-17 |