| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 49 On mettra votre énormité sur vous, et vous porterez les péchés de vos idoles ; et vous saurez que je suis le Seigneur l’Éternel. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols : and ye shall know that I am the Lord GOD. (23:49) | Ezekiel 23:49-49 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 49 On mettra votre énormité sur vous, et vous porterez les péchés de vos dieux infâmes, et vous saurez que je suis le Seigneur l’Eternel. (23:49) | Ezéchiel 23:49-49 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 49 Et ils feront retomber leur crime sur vous, et vous subirez le, péché de votre idolâtrie, afin que vous sachiez que je suis le Seigneur, l’Eternel. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 49 Et vos ennemis feront retomber sur vous votre crime ; vous porterez le péché de vos idoles ; et vous saurez que c’est moi qui suis le Seigneur Dieu. (23:49) | Ezéchiel 23:49-49 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 49 Et ils mettront votre crime sur vous, et vous porterez les péchés de vos idoles, et vous saurez que je suis le Seigneur, l’Eternel. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 49 On fera retomber vos crimes sur vous, vous porterez le péché de vos idoles, et vous saurez que je suis le Seigneur Dieu. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 49 On fera retomber votre crime sur vous, Et vous porterez les péchés de vos idoles. Et vous saurez que je suis le Seigneur, l’Éternel. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 49 Et ils mettront vos infamies sur vous, et vous porterez les péchés de vos idoles ; et vous saurez que je suis le Seigneur, l’Éternel. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 49 Et on fera retomber votre crime sur vous ; vous porterez les péchés de vos idoles, et vous saurez que je suis le Seigneur Dieu. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 49 On vous chargera du poids de votre débauche, vous porterez la peine de vos odieuses idoles, et vous reconnaîtrez que je suis le Seigneur Dieu. » (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 49 On fera retomber votre crime sur vous, Et vous porterez les péchés de vos idoles. Et vous saurez que je suis le Seigneur, l’Éternel. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 49 On fera retomber votre impureté sur vous, et vous porterez la peine de votre idolâtrie ; et vous saurez que je suis le Seigneur Yahweh. ˮ (23:49) | Ezéchiel 23:49-49 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 49 On fera retomber sur vous votre infamie, vous porterez le poids des péchés commis avec vos ordures et vous saurez que je suis le Seigneur Yahvé. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 49 On fera retomber votre crime sur vous, Et vous porterez les péchés de vos idoles. Et vous saurez que je suis le Seigneur, l’Eternel. (23:49) | Ezéchiel 23:49-49 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 49 Ils devront faire venir sur vous votre conduite déréglée, et vous porterez les péchés de vos sales idoles ; et il faudra que vous sachiez que je suis le Souverain Seigneur Jéhovah. ’ ” (23:49) | Ézékiel 23:49-49 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 49 On fera retomber vos crimes sur vous et vous supporterez les conséquences de votre idolâtrie. Vous reconnaîtrez alors que c’est moi qui suis le Seigneur, l’Eternel. » (23:49) | Ezéchiel 23:49-49 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 49 Ils vous feront subir les conséquences de votre conduite obscène et des péchés que vous avez commis avec vos idoles répugnantes. Et vraiment vous saurez que je suis le Souverain Seigneur Jéhovah.” » (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 49 On vous rendra sur vous-mêmes votre impudicité, et vous porterez les péchés de vos idoles : et vous saurez que je suis le Seigneur DIEU. (23:49) | Ézéchiel 23:49-49 |