Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
5 Mais l’homme qui sera juste, et qui fera ce qui est juste et droit ; (18:5) Ézéchiel
18:5-5
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
5 But if a man be just, and do that which is lawful and right, (18:5) Ezekiel
18:5-5
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
5 Mais l’homme qui sera juste, et qui fera ce qui est juste et droit, (18:5) Ezéchiel
18:5-5
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
5 Si un homme est juste et pratique les lois et la justice, (18:5) Ézéchiel
18:5-5
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
5 Si un homme est juste, s’il agit selon l’équité et la justice ; (18:5) Ezéchiel
18:5-5
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
5 Et si un homme est juste et s’il pratique l’ordonnance et la justice, (18:5) Ézéchiel
18:5-5
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
5 Si un homme est juste, s’il agit selon l’équité et la justice ; (18:5) Ézéchiel
18:5-5
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
5 L’homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice, (18:5) Ézéchiel
18:5-5
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
5 Et si un homme est juste, et pratique le jugement et la justice ; (18:5) Ézéchiel
18:5-5
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
5 Si un homme est juste, s’il agit selon l’équité et la justice ; (18:5) Ézéchiel
18:5-5
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
5 Un homme qui se montre vertueux, qui pratique la justice et la vertu, (18:5) Ézéchiel
18:5-5
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
5 L’homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice, (18:5) Ézéchiel
18:5-5
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
5 Si un homme est juste et pratique le droit et la justice ; (18:5) Ezéchiel
18:5-5
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
5 Quiconque est juste, pratique le droit et la justice, (18:5) Ézéchiel
18:5-5
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
5 L’homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice, (18:5) Ezéchiel
18:5-5
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
5 “ ‘ Pour ce qui est d’un homme, s’il est juste et s’il a exécuté le droit et la justice ; (18:5) Ézékiel
18:5-5
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
5 L’homme qui est juste, c’est celui qui applique le droit et la justice. (18:5) Ezéchiel
18:5-5
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
5 « “Supposons qu’un homme soit juste et qu’il fasse ce qui est droit et juste. (18:5) Ézéchiel
18:5-5
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
5 ¶ Mais si un homme est droit et fais ce qui est selon la loi et ce qui est droit, (18:5) Ézéchiel
18:5-5