Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
55 Quand ta sœur Sodome, et les villes de son ressort, retourneront à leur état précédent ; [et] quand Samarie, et les villes de son ressort, retourneront à leur état précédent, aussi toi, et les villes de ton ressort, retournerez à votre état précédent. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
55 When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate. (16:55) Ezekiel
16:55-55
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
55 Quand ta sœur Sodome, et les villes de son ressort retourneront à leur état précédent ; et quand Samarie et les villes de son ressort retourneront à leur état précédent, toi aussi et les villes de ton ressort vous retournerez à votre état précédent. (16:55) Ezéchiel
16:55-55
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
55 Et ta sœur Sodome et ses filles, reviendront à leur premier état, et Samarie et ses filles reviendront à leur premier état, et toi et tes filles vous reviendrez à votre premier état. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
55 Votre soeur Sodome et ses filles retourneront à leur ancien état ; Samarie et ses filles retourneront aussi à leur ancien état ; et vous et vos filles vous retournerez de même à votre premier état. (16:55) Ezéchiel
16:55-55
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
55 Et tes sœurs, Sodome et ses filles, retourneront à leur état précédent ; et Samarie et ses filles retourneront à leur état précédent ; et toi et tes filles, vous retournerez à votre état précédent. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
55 Ta sœur Sodome et ses filles retourneront à leur ancien état ; Samarie et ses filles retourneront aussi à leur ancien état ; et toi et tes filles vous retournerez pareillement à votre premier état. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
55 Tes sœurs, Sodome et ses filles, reviendront à leur premier état, Samarie et ses filles reviendront à leur premier état ; et toi et tes filles, vous reviendrez à votre premier état. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
55 Et tes sœurs, Sodome et ses filles, retourneront à leur ancien état, et Samarie et ses filles retourneront à leur ancien état ; et toi et tes filles, vous retournerez à votre ancien état. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
55 Ta sœur Sodome et ses filles reviendront à leur ancien état, Samarie et ses filles reviendront à leur ancien état, et toi et tes filles vous reviendrez à votre ancien état. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
55 Oui, tes sœurs, Sodome et ses filles, reviendront à leur état primitif, et Samarie et ses filles reviendront à leur état primitif, et toi et tes filles, vous reviendrez à votre état primitif. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
55 Tes sœurs, Sodome et ses filles, reviendront à leur premier état, Samarie et ses filles reviendront à leur premier état ; et toi et tes filles, vous reviendrez à votre premier état. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
55 Ta sœur Sodome et ses filles reviendront à leur premier état, Samarie et ses filles reviendront à leur premier état ; et toi et tes filles, vous reviendrez à votre premier état. (16:55) Ezéchiel
16:55-55
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
55 Tes sœurs, Sodome et ses filles, seront rétablies en leur état ancien ; Samarie et ses filles seront rétablies en leur état ancien. Toi et tes filles, vous serez rétablies en votre état ancien. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
55 Tes sœurs, Sodome et ses filles, reviendront à leur premier état, Samarie et ses filles reviendront à leur premier état ; et toi et tes filles, vous reviendrez à votre premier état. (16:55) Ezéchiel
16:55-55
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
55 Tes sœurs, Sodome et les localités de sa dépendance, reviendront à leur état ancien ; Samarie et les localités de sa dépendance reviendront à leur état ancien ; toi et les localités de ta dépendance, vous reviendrez à votre état ancien. (16:55) Ézékiel
16:55-55
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
55 Tes sœurs, Sodome et ses filles, retrouveront leur situation d’avant ; Samarie et ses filles retrouveront leur situation d’avant ; toi et tes filles aussi, vous retrouverez votre situation d’avant. (16:55) Ezéchiel
16:55-55
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
55 Ta sœur Sodome et ses filles redeviendront comme elles étaient avant. Ta sœur Samarie et ses filles redeviendront comme elles étaient avant. Et toi et tes filles, vous redeviendrez comme vous étiez avant. (16:55) Ézéchiel
16:55-55
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
55 Lorsque tes sœurs, Sodome et ses filles, reviendront à leur état précédent, et Samarie et ses filles reviendront à leur état précédent, alors toi et tes filles vous reviendrez à votre état précédent. (16:55) Ézéchiel
16:55-55