Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
44 Voici, tous ceux qui usent de proverbe feront un proverbe de toi, en disant : telle qu’[est] la mère, telle [est] sa fille. (16:44) Ézéchiel
16:44-44
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
44 Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter. (16:44) Ezekiel
16:44-44
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
44 Voici, tous ceux qui se servent de proverbes feront un proverbe de toi, et diront : Telle qu’est la mère, telle est sa fille. (16:44) Ezéchiel
16:44-44
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
44 Voici, tous ceux qui emploient des proverbes, t’appliqueront le proverbe : Telle mère, telle fille ! (16:44) Ézéchiel
16:44-44
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
44 On dit d’ordinaire, Telle mère, telle fille ; mais ceux qui se servent de ce proverbe, le diront de vous. (16:44) Ezéchiel
16:44-44
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
44 Voici, tout faiseur de proverbes en fera un sur toi, en disant : (16:44) Ézéchiel
16:44-44
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
44 Voici donc que tout homme usera contre toi de ce proverbe : Telle mère, telle fille. (16:44) Ézéchiel
16:44-44
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
44 Voici, tous ceux qui disent des proverbes, t’appliqueront ce proverbe : Telle mère, telle fille ! (16:44) Ézéchiel
16:44-44
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
44 Voici, tous ceux qui font des proverbes feront un proverbe sur toi, disant : Telle mère, telle fille ! (16:44) Ézéchiel
16:44-44
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
44 Voici, tous ceux qui emploient des proverbes t’appliqueront celui-ci : Telle mère, telle fille. (16:44) Ézéchiel
16:44-44
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
44 Certes, tous les faiseurs de proverbes t’appliqueront le proverbe que voici : « Telle mère, telle fille ! » (16:44) Ézéchiel
16:44-44
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
44 Voici, tous ceux qui disent des proverbes, t’appliqueront ce proverbe : Telle mère, telle fille ! (16:44) Ézéchiel
16:44-44
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
44 Voici que tous ceux qui disent des proverbes en feront à ton sujet en disant : (16:44) Ezéchiel
16:44-44
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
44 Voici que tous les faiseurs de proverbes en diront un à ton sujet : « Telle mère, telle fille. » (16:44) Ézéchiel
16:44-44
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
44 Voici, tous ceux qui disent des proverbes, t’appliqueront ce proverbe : Telle mère, telle fille ! (16:44) Ezéchiel
16:44-44
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
44 “ ‘ Voici que tout homme qui use d’un proverbe contre toi usera de ce proverbe, disant : “ Telle mère, telle fille ! ” (16:44) Ézékiel
16:44-44
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
44 Tous ceux qui disent des proverbes t’appliqueront ce proverbe : ‘Telle mère, telle fille !’ (16:44) Ezéchiel
16:44-44
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
44 « “Écoute ! Tous ceux qui citent des dictons t’appliqueront celui-ci : ‘Telle mère, telle fille ! ’ (16:44) Ézéchiel
16:44-44
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
44 ¶ Voici, tout homme qui use de Proverbes, utilisera ce proverbe contre toi, disant, Telle mère, telle fille. (16:44) Ézéchiel
16:44-44