Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l’Éternel : aucune de mes paroles ne sera plus différée, mais la parole que j’aurai prononcée sera exécutée [incessamment], dit le Seigneur l’Éternel. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
28 Therefore say unto them, Thus saith the Lord GOD ; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord GOD. (12:28) Ezekiel
12:28-28
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur l’Eternel : Aucune de mes paroles ne sera plus différée, mais la parole que j’aurai prononcée sera mise en exécution, dit le Seigneur l’Eternel. (12:28) Ezéchiel
12:28-28
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l’Eternel : Tout ce que j’ai prononcé, ne sera plus ajourné, et mes paroles seront exécutées, dit le Seigneur, l’Eternel. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
28 Dites-leur donc : Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Mes paroles à l’avenir ne seront point différées ; mais tout ce que j’ai dit s’accomplira, dit le Seigneur Dieu. (12:28) Ezéchiel
12:28-28
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi dit le Seigneur, l’Eternel : Aucune de mes paroles ne sera plus différée : la parole que j’aurai prononcée s’exécutera, dit le Seigneur, l’Eternel. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Désormais, aucune de mes paroles ne sera différée ; toute parole que je prononcerai s’accomplira, dit le Seigneur Dieu. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Il n’y aura plus de délai dans l’accomplissement de mes paroles ; La parole que je prononcerai s’accomplira, Dit le Seigneur, l’Éternel. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Aucune de mes paroles ne sera plus différée ; la parole que j’aurai dite sera exécutée, dit le Seigneur, l’Éternel. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur Dieu : Désormais aucune de mes paroles ne sera différée ; mais tout ce que je dirai s’accomplira, dit le Seigneur Dieu. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
28 C’est pourquoi, dis-leur : Ainsi parle le Seigneur Dieu : Aucune de mes paroles ne comporte plus de délai ; va, toute parole que je prononce s’accomplira, » dit le Seigneur Dieu. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Il n’y aura plus de délai dans l’accomplissement de mes paroles ; La parole que je prononcerai s’accomplira, Dit le Seigneur, l’Éternel. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Aucune de mes paroles ne sera plus différée ; la parole que je dis va s’accomplir, — oracle du Seigneur Yahweh. ˮ (12:28) Ezéchiel
12:28-28
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
28 Eh bien ! Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Il n’y a plus de délai pour toutes mes paroles. Ce que je dis est dit et se réalisera, oracle du Seigneur Yahvé. (12:28) Ézéchiel
12:28-28
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
28 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l’Eternel : Il n’y aura plus de délai dans l’accomplissement de mes paroles ; La parole que je prononcerai s’accomplira, Dit le Seigneur, l’Eternel. (12:28) Ezéchiel
12:28-28
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
28 C’est pourquoi dis-​leur : ‘ Voici ce qu’a dit le Souverain Seigneur Jéhovah : “ ‘ Rien ne sera plus différé quant à toutes mes paroles. La parole que je prononcerai, elle sera exécutée ’, c’est là ce que déclare le Souverain Seigneur Jéhovah. ” ’ ” (12:28) Ézékiel
12:28-28
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
28 C’est pourquoi, annonce-leur : ‘Voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel : Il n’y aura plus de délai pour aucune de mes paroles. La parole que je prononcerai s’accomplira, déclare le Seigneur, l’Eternel.’ » (12:28) Ezéchiel
12:28-28
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
28 C’est pourquoi dis-​leur : “Voici ce que dit le Souverain Seigneur Jéhovah : ‘Aucune de mes paroles ne tardera à se réaliser ; tout ce que je dis se fera’, déclare le Souverain Seigneur Jéhovah.” » (12:28) Ézéchiel
12:28-28
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
28 Par conséquent dis-leur, Ainsi dit le Seigneur DIEU : Aucune de mes paroles ne sera plus différée, mais la parole que j’aurai dite sera exécutée, dit le Seigneur DIEU. (12:28) Ézéchiel
12:28-28