| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 Et je laisserai de reste d’entre eux quelque peu de gens, [préservés] de l’épée, de la famine, et de la mortalité, afin qu’ils racontent toutes leurs abominations, parmi les nations vers lesquelles ils seront parvenus ; et ils sauront que je suis l’Éternel. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence ; that they may declare all their abominations among the heathen whither they come ; and they shall know that I am the LORD. (12:16) | Ezekiel 12:16-16 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 Mais je laisserai de reste d’entre eux quelque peu de gens qui seront préservés de l’épée, de la famine, et de la mortalité, afin qu’ils racontent toutes leurs abominations, parmi les nations vers lesquelles ils seront arrivés ; et ils sauront que je suis l’Eternel. (12:16) | Ezéchiel 12:16-16 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 16 Cependant j’en laisserai un petit nombre survivre à l’épée, à la famine et à la peste, afin qu’ils racontent toutes leurs abominations aux nations chez lesquelles ils viendront, et qu’ils reconnaissent que je suis l’Eternel. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 Je me réserverai d’entre eux un petit nombre d’hommes qui échapperont à l’épée, à la famine et à la peste, afin qu’ils publient tous leurs crimes parmi les nations où ils auront été envoyés ; et ils sauront que c’est moi qui suis le Seigneur. (12:16) | Ezéchiel 12:16-16 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 Mais je ferai que, d’entre eux, un petit nombre de gens restera, de l’épée, de la famine et de la peste, afin qu’ils racontent toutes leurs abominations parmi les nations où ils seront arrivés ; et ils sauront que je suis l’Eternel. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Toutefois, je laisserai un petit nombre d’entre eux échapperà l’épée, à la famine et à la peste, afin qu’ils publient tous leurs crimes parmi les nations où ils seront envoyés ; et ils sauront que je suis le Seigneur. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 Mais je laisserai d’eux quelques hommes Qui échapperont à l’épée, à la famine et à la peste, Afin qu’ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations où ils iront. Et ils sauront que je suis l’Éternel. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 Et je laisserai de reste d’entre eux quelque peu de gens [sauvés] de l’épée, de la famine et de la peste, afin qu’ils racontent toutes leurs abominations parmi les nations où ils seront venus. Et ils sauront que je suis l’Éternel. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Je laisserai d’entre eux quelques hommes qui échapperont à l’épée, à la famine et à la peste, afin qu’ils racontent tous leurs crimes parmi les nations où ils iront ; et ils sauront que je suis le Seigneur. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 16 Et je conserverai un petit nombre d’entre eux échappés au glaive, à la famine et à la peste, afin qu’ils racontent toutes leurs abominations chez les peuples où ils viendront, et ils sauront que je suis l’Éternel. » (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 Mais je laisserai d’eux quelques hommes Qui échapperont à l’épée, à la famine et à la peste, Afin qu’ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations où ils iront. Et ils sauront que je suis l’Éternel. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 Et je laisserai d’entre eux un petit nombre d’hommes qui échapperont à l’épée, à la famine et à la peste, pour qu’ils racontent leurs abominations parmi les nations où ils iront ; et ils sauront que je suis Yahweh. ˮ (12:16) | Ezéchiel 12:16-16 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 Mais je laisserai quelques-uns d’entre eux qui échapperont à l’épée, à la famine et à la peste pour raconter toutes leurs abominations parmi les nations où ils se rendront, afin qu’elles sachent que je suis Yahvé. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 Mais je laisserai d’eux quelques hommes Qui échapperont à l’épée, à la famine et à la peste, Afin qu’ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations où ils iront. Et ils sauront que je suis l’Eternel. (12:16) | Ezéchiel 12:16-16 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 [Cependant] parmi eux je laisserai vraiment un petit nombre d’hommes [qui échapperont] à l’épée, à la famine et à la peste, afin qu’ils racontent toutes leurs choses détestables parmi les nations où ils viendront à coup sûr ; et il faudra qu’ils sachent que je suis Jéhovah. ” (12:16) | Ézékiel 12:16-16 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 Cependant, je laisserai parmi eux quelques hommes qui échapperont à l’épée, à la famine et à la peste, afin qu’ils racontent quelles ont été toutes leurs pratiques abominables parmi les nations où ils arriveront. Ils reconnaîtront alors que je suis l’Eternel. » (12:16) | Ezéchiel 12:16-16 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Mais je ferai échapper quelques-uns d’entre eux à la guerre, à la famine et aux épidémies, afin que, dans les nations où ils iront, ils puissent parler de toutes les pratiques détestables qu’ils ont commises ; et vraiment ils sauront que je suis Jéhovah. » (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 Mais je laisserai d’entre eux quelques hommes préservés de l’épée, de la famine, de la pestilence : afin qu’ils puissent déclarer toutes leurs abominations parmi les païens où ils iront, et ils sauront que je suis le SEIGNEUR. (12:16) | Ézéchiel 12:16-16 |