| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 17 C’est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l’Éternel : aussi je vous recueillerai d’entre les peuples, et je vous rassemblerai des pays auxquels vous avez été dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 17 Therefore say, Thus saith the Lord GOD ; I will even gather you from the people, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel. (11:17) | Ezekiel 11:17-17 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 17 C’est pourquoi àis-leur : Ainsi a dit le Seigneur l’Eternel : Je vous recueillerai aussi d’entre les peuples, et je vous rassemblerai des pays où vous avez été dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ezéchiel 11:17-17 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 17 Dis donc : Ainsi parle le Seigneur, l’Eternel : Je vous recueillerai du milieu des peuples, et vous réunirai en vous tirant des pays où vous êtes épars, et je vous donnerai le pays d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 17 Dites-leur donc : Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Je vous rassemblerai du milieu des peuples ; je vous réunirai des pays où vous avez été dispersés, et je vous donnerai encore la terre d’Israël. (11:17) | Ezéchiel 11:17-17 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 17 C’est pourquoi dis : Ainsi dit le Seigneur, l’Eternel : Je vous rassemblerai d’entre les peuples, et je vous recueillerai des terres dans lesquelles vous avez été dispersés, et je vous donnerai le sol d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 17 Dis-leur donc : Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Je vous rassemblerai du milieu, des peuples, je vous réunirai des pays où vous avez été dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 17 C’est pourquoi tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, Je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, Et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 17 C’est pourquoi dis : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Aussi je vous rassemblerai d’entre les peuples, et je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 17 Dis-leur donc : Ainsi parle le Seigneur Dieu : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, et je vous réunirai des pays où vous avez été dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 17 Aussi dis : Ainsi parle le Seigneur Dieu : Je vous rassemblerai d’entre les nations et je vous recueillerai des pays où vous avez été dispersés et je vous donnerai le pays d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 17 C’est pourquoi tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, Je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, Et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 17 C’est pourquoi dis-leur : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous recueillerai des pays où vous avez été dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ezéchiel 11:17-17 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 17 C’est pourquoi, dis : Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous réunirai de tous les pays où vous avez été dispersés et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 17 C’est pourquoi tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Eternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, Je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, Et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ezéchiel 11:17-17 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 17 “ C’est pourquoi dis : ‘ Voici ce qu’a dit le Souverain Seigneur Jéhovah : “ Oui, je vous rassemblerai aussi d’entre les peuples, je vous réunirai des pays où vous avez été dispersés, et vraiment je vous donnerai le sol d’Israël. (11:17) | Ézékiel 11:17-17 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 17 C’est pourquoi, annonce : ‘Voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous réunirai des pays où vous êtes éparpillés et je vous donnerai le territoire d’Israël.’ (11:17) | Ezéchiel 11:17-17 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 17 « C’est pourquoi tu leur diras : “Voici ce que dit le Souverain Seigneur Jéhovah : ‘Je vous rassemblerai d’entre les peuples, je vous réunirai des pays où vous avez été dispersés, et je vous donnerai le pays d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 17 Par conséquent dis, Ainsi dit le Seigneur DIEU : Je vous recueillerai même d’entre les peuples, je vous rassemblerai des pays où vous avez été dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël. (11:17) | Ézéchiel 11:17-17 |