1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Et Pharaon ne vous écoutera point ; je mettrai ma main sur l’Egypte, et je retirerai mes armées, mon peuple, les enfants d’Israël, du pays d’Egypte, par de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. (7:4) | Exodus 7:4-4 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Et Pharaon ne vous écoutera point ; mais je mettrai ma main sur l’Egypte, et je retirerai mes armées, savoir, mon peuple, les enfans d’Israël, du pays d’Egypte, par de grands jugemens. (7:4) | Exode 7:4-4 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 Et Pharaon ne vous écoutera pas ; et je mettrai la main sur l’Egypte, et je ferai par de grands jugements sortir du pays d’Egypte ma milice, mon peuple, les enfants d’Israël. (7:4) | Exode 7:4-4 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 Car comme Pharaon ne vous écoutera point, j’étendrai ma main sur l’Egypte ; et après y avoir fait éclater la sévérité de mes jugements, j’en ferai sortir mon armée et mon peuple, qui sont les enfants d’Israël. (7:4) | Exode 7:4-4 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Et Pharaon ne vous écoutera pas ; et je mettrai ma main sur l’Egypte, et je ferai sortir mes armées, mon peuple, les fils d’Israël, hors de la terre d’Egypte par de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Et Pharaon ne vous écoutera point ; et j’étendrai ma main sur l’Égypte ; et j’en tirerai mon armée et mon peuple, les enfants d’Israël, par la grandeur de mes jugements ; (7:4) | Exode 7:4-4 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Pharaon ne vous écoutera point. Je mettrai ma main sur l’Égypte, et je ferai sortir du pays d’Égypte mes armées, mon peuple, les enfants d’Israël, par de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Et le Pharaon ne vous écoutera pas ; et je mettrai ma main sur l’Égypte, et je ferai sortir mes armées, mon peuple, les fils d’Israël, hors du pays d’Égypte, par de grands jugements ; (7:4) | Exode 7:4-4 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Et le Pharaon ne vous écoutera point, et j’étendrai ma main sur l’Égypte, et, après y avoir fait éclater la sévérité de mes jugements, j’en ferai sortir mon armée et mon peuple, les enfants d’Israël. (7:4) | Exode 7:4-4 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 Pharaon ne vous écoutera pas, mais j’imposerai ma main sur l’Égypte et je ferai sortir mes légions, les Israélites mon peuple, du pays d’Égypte, après une vindicte éclatante. (7:4) | Exode 7:4-4 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Pharaon ne vous écoutera point. Je mettrai ma main sur l’Égypte, et je ferai sortir du pays d’Égypte mes armées, mon peuple, les enfants d’Israël, par de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Pharaon ne vous écoutera pas et je mettrai ma main sur l’Égypte, et je ferai sortir du pays d’Égypte mes armées, mon peuple, les enfants d’Israël, par de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Pharaon ne vous écoutera pas, alors je porterai la main sur l’Egypte et je ferai sortir mes armées, mon peuple, les Israélites, du pays d’Egypte, avec de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Pharaon ne vous écoutera point. Je mettrai ma main sur l’Egypte, et je ferai sortir du pays d’Egypte mes armées, mon peuple, les enfants d’Israël, par de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Pharaon ne vous écoutera pas ; il faudra donc que je pose ma main sur l’Égypte et que je fasse sortir du pays d’Égypte mes armées, mon peuple, les fils d’Israël, par de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 Le pharaon ne vous écoutera pas. Je porterai la main contre l’Egypte et c’est par de grands actes de jugement que je ferai sortir d’Egypte mes armées, mon peuple, les Israélites. (7:4) | Exode 7:4-4 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Mais Pharaon ne vous écoutera pas. Je poserai la main sur l’Égypte, et je ferai sortir d’Égypte mon peuple nombreux, les Israélites, par de grandes punitions. (7:4) | Exode 7:4-4 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Mais Pharaon ne vous prêtera pas attention, afin que je puisse mettre ma main sur l’Égypte et faire sortir mes armées et mon peuple, les enfants d’Israël, hors du pays d’Égypte, par de grands jugements. (7:4) | Exode 7:4-4 |