Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
10 Alors les exacteurs du peuple, et ses Commissaires sortirent, et dirent au peuple : ainsi a dit Pharaon : je ne vous donnerai plus de paille. (5:10) Exode
5:10-10
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw. (5:10) Exodus
5:10-10
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
10 Alors les exacteurs du peuple et ses commissaires sortirent, et dirent au peuple : Ainsi a dit Pharaon : Je ne vous donnerai plus de paille. (5:10) Exode
5:10-10
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
10 Sur cela les exacteurs du peuple et ses préposés sortirent et parlèrent au peuple en ces termes : Ainsi parle Pharaon : Je ne vous donne plus de paille, (5:10) Exode
5:10-10
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
10 Alors ceux qui avaient l’intendance des ouvrages, et qui les exigeaient du peuple, dirent aux Hébreux : Voici l’ordre de Pharaon : Je ne vous donnerai plus de paille. (5:10) Exode
5:10-10
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
10 Et les exacteurs du peuple, et ses contrôleurs, sortirent et parlèrent au peuple, en disant : Ainsi dit Pharaon : Je ne vous donne point de paille ; (5:10) Exode
5:10-10
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
10 Alors les intendants des ouvrages et les exacteurs dirent au peuple : Voici l’ordre de Pharaon : Je ne vous donne plus de paille ; (5:10) Exode
5:10-10
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires vinrent dire au peuple : Ainsi parle Pharaon : Je ne vous donne plus de paille ; (5:10) Exode
5:10-10
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
10 Et les exacteurs du peuple et ses commissaires sortirent, et parlèrent au peuple, disant : Ainsi dit le Pharaon : Je ne vous donnerai point de paille ; (5:10) Exode
5:10-10
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
10 Alors ceux qui avaient l’intendance des ouvrages et qui les exigeaient du peuple dirent aux Hébreux : Voici l’ordre du Pharaon : Je ne vous donnerai plus de paille. (5:10) Exode
5:10-10
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
10 Les commissaires du peuple et ses surveillants sortirent et parlèrent ainsi au peuple : « Voici ce qu’a dit Pharaon : « Je ne vous donnerai plus de paille ; (5:10) Exode
5:10-10
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires vinrent dire au peuple : Ainsi parle Pharaon : Je ne vous donne plus de paille ; (5:10) Exode
5:10-10
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
10 Les exacteurs du peuple et les scribes vinrent donc dire au peuple : “ Ainsi parle Pharaon : Je ne vous donne plus de paille ; (5:10) Exode
5:10-10
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
10 Les surveillants du peuple et les scribes allèrent dire au peuple : « Ainsi parle Pharaon : Je ne vous donne plus de paille hachée. (5:10) Exode
5:10-10
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires vinrent dire au peuple : Ainsi parle Pharaon : Je ne vous donne plus de paille ; (5:10) Exode
5:10-10
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
10 Ceux qui poussaient le peuple au travail, ainsi que ses préposés, sortirent donc et dirent au peuple : “ Voici ce que Pharaon a dit : ‘ Je ne vous donne plus de paille. (5:10) Exode
5:10-10
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
10 Les inspecteurs et les commissaires du peuple vinrent annoncer au peuple : « Voici ce que dit le pharaon : ‘Je ne vous donne plus de paille. (5:10) Exode
5:10-10
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
10 Les chefs de corvées et les contremaîtres allèrent donc dire au peuple : « Voici ce qu’a dit Pharaon : “Je ne vous donne plus de paille. (5:10) Exode
5:10-10
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
10 ¶ Et les chefs de corvées du peuple sortirent, et leurs officiers, et ils parlèrent au peuple disant, Ainsi dit Pharaon, Je ne vous donnerai plus de paille. (5:10) Exode
5:10-10