| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 20 Puis il prit et posa le Témoignage dans l’Arche, et mit les barres à l’Arche ; il mit aussi le Propitiatoire au-dessus de l’Arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 20 And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy seat above upon the ark : (40:20) | Exodus 40:20-20 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 20 Il prit aussi et il posa le témoignage dans l’arche, et il mit les barres à l’arche ; il mit aussi le propitiatoire sur l’arche, par le haut. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 20 Et prenant le Témoignage, il le mit dans l’Arche, et munit l’Arche de ses barres, et il plaça le Propitiatoire sur le haut de l’Arche, (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 20 Il mit le témoignage dans l’arche, au-dessous des deux côtés les bâtons pour la porter, et l’oracle au-dessus. (40:18) | Exode 40:18-18 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 20 Il prit le Témoignage et le mit dans l’arche ; il plaça les barres sur l’arche ; il mit le propitiatoire sur l’arche, par-dessus ; (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 20 Il posa le témoignage dans l’arche, au-dessous les bâtons des deux côtés, et l’oracle par-dessus. (40:18) | Exode 40:18-18 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 20 Il prit le témoignage, et le plaça dans l’arche ; il mit les barres à l’arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l’arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 20 Et il prit et mit le témoignage dans l’arche ; et il plaça les barres à l’arche ; et il mit le propitiatoire sur l’arche, par-dessus. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 20 Il mit le témoignage dans l’arche, et au-dessous, des deux côtés, les bâtons pour la porter, et l’oracle tout au-dessus. (40:18) | Exode 40:18-18 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 20 Il prit ensuite le Statut qu’il déposa dans l’arche ; il appliqua les barres à l’arche, plaça le propitiatoire par-dessus ; (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 20 Il prit le témoignage, et le plaça dans l’arche ; il mit les barres à l’arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l’arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 20 Il prit le témoignage et le plaça dans l’arche ; il mit les barres à l’arche et posa le propitiatoire au-dessus de l’arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 20 Il prit le Témoignage, le mit dans l’arche, plaça les barres sur l’arche et mit le propitiatoire sur l’arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 20 Il prit le témoignage, et le plaça dans l’arche ; il mit les barres à l’arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l’arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 20 Après cela il prit le Témoignage et le plaça dans l’Arche, mit les barres à l’Arche et plaça le couvercle sur l’Arche, en haut. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 20 Il prit le témoignage et le plaça dans l’arche ; il mit les barres à l’arche et posa le propitiatoire sur l’arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 20 Après cela, il prit le Témoignage et le plaça dans l’Arche, mit les barres à l’Arche et plaça le couvercle sur l’Arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 20 ¶ Et il prit et mit le témoignage dans l’arche, et plaça les barreaux sur l’arche, et mit le siège de miséricorde au-dessus sur l’arche. (40:20) | Exode 40:20-20 |